Ils vivaient de la contrebande du sel.
他們靠販賣鹽生。
Ils vivaient de la contrebande du sel.
他們靠販賣鹽生。
La police arrive à infiltrer un réseau de contrebande.
警方成功潛入一個團伙。
Cette frontière poreuse est propice à la contrebande.
這段漏洞百出的邊境對很有利。
La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.
土耳其海關(guān)怕人攜帶煙酒,車的后尾廂都要例行檢查。
Ils sont également exportés en contrebande pour fournir la production clandestine ailleurs.
該區(qū)域制造的前體化學(xué)品也向外,以支持其他地方的秘密制造。
Je sais qu'aucune arme ne passe par ici, sauf en contrebande.
我知道,不會有任何器過得了我們這兒,除非是的器。
Des mesures efficaces doivent être prises pour empêcher la contrebande d'armes.
需要采取有效措施,防止此類非法器的行。
De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.
此外,它已增強了邊界沿線的土墻,防止任何種類的。
Selon les responsables, ils étaient accusés de vols, de contrebande, ou d'homicide.
據(jù)監(jiān)獄官員稱,他們的罪狀是盜竊、和謀殺等。
Il faut accorder bien plus d'attention à la contrebande transfrontalière des ressources naturelles.
需要更加關(guān)注跨界和買賣自然資源問題。
Les autorités ougandaises ont mentionné avoir saisi un cargo transportant de l'ivoire en contrebande.
烏干達當(dāng)局提到扣押一批象牙。
Nous demandons également que l'on mette fin à la contrebande d'armes vers Gaza.
我們還呼吁停止向加沙器。
Ce sont eux qui favorisent la contrebande d'armes à Gaza, malheureusement, par le Sina?.
正是他們推動了器被販運到加沙地帶,不幸的是通過西奈半島。
Ceux qui s'adonnent à la contrebande des humains appartiennent principalement aux syndicats du crime organisé.
人口販子主要是有組織的犯罪集團。
Le rapport et les réponses aux questions parlent de contrebande plut?t que de traite.
此報告和問題答復(fù)提到了兒童而不是販運兒童。
Le rapport réitère les allégations faisant état de contrebande d'armes à travers la frontière syro-libanaise.
這份報告重提關(guān)于穿越敘利亞-黎巴嫩邊境的器活動的指控。
Il est évident d'après les chiffres que des quantités considérables sont passées à la contrebande.
從統(tǒng)計數(shù)字中可以明顯看出,導(dǎo)致出現(xiàn)了大量的流失。
Je vais parler de ce que nous qualifions en Australie de ??contrebande des humains??.
請允許我討論我們澳大利亞人所說的“人口”問題。
La contrebande est en augmentation dans la région.
這種犯罪在區(qū)內(nèi)呈現(xiàn)上升趨勢。
Néanmoins, la contrebande à grande échelle se poursuit.
盡管如此,大規(guī)模活動繼續(xù)不斷。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com