Le rouge et le vert sont couleurs complémentaires.
紅與綠為互補(bǔ)色。
Le rouge et le vert sont couleurs complémentaires.
紅與綠為互補(bǔ)色。
Nous estimons que ces instances sont complémentaires.
我們認(rèn)為這些機(jī)構(gòu)是補(bǔ)充機(jī)構(gòu)。
Pour toute aide complémentaire, veuillez s'il vous plait, me contacter.
如果您需要任何其他幫助,請聯(lián)系我。
Nous pensons qu'une telle interaction devrait être mutuellement complémentaire.
我們認(rèn)為,這種互動應(yīng)當(dāng)是相互補(bǔ)充。
L'orateur a souligné la nécessité d'une assistance technique complémentaire.
他須提供補(bǔ)充性技術(shù)援助。
Plant 5,000 mètres carrés complémentaires à l'usine de classe de qualité de service.
本廠有5000平方米,本廠服務(wù)質(zhì)量一流。
Les Philippines appuient d'autres initiatives internationales complémentaires, qui se renforcent mutuellement.
菲律賓支持其他相輔相成有關(guān)國際倡議。
Il a également proposé de créer une Commission d'enquête parlementaire complémentaire.
但是同時指揮部表示,委員會報(bào)告未從政治角度看待這場危機(jī),并建議成立補(bǔ)充議會
查委員會。
Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.
第二期會議專門研究了補(bǔ)充國際標(biāo)準(zhǔn)。
La coopération Sud-Sud doit compléter la coopération Nord-Sud et bénéficier de ressources financières complémentaires.
南南合作應(yīng)是南北合作補(bǔ)充,應(yīng)享有更多
金融資源。
Ils seront mieux équipés grace à un appui technique complémentaire aux niveaux national et régional.
由于國家和區(qū)域各級補(bǔ)充技術(shù)支助,它們將有更齊全
設(shè)備。
La CNUCED devra pour cela collaborer étroitement avec d'autres institutions dont les objectifs sont complémentaires.
為實(shí)現(xiàn)這個目標(biāo),貿(mào)發(fā)會議將須更緊密地與具有相關(guān)目標(biāo)
其他組織合作。
Je vais toutefois faire quelques remarques complémentaires.
但是,請?jiān)试S我做一些補(bǔ)充。
La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.
國際刑事法院是對國家刑事司法權(quán)補(bǔ)充。
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文萊達(dá)魯薩蘭國能否進(jìn)一步詳細(xì)說明?
La CNUCED et l'OMC avaient des r?les complémentaires.
貿(mào)發(fā)會議與世貿(mào)組織具有互補(bǔ)作用。
Le programme mondial se compose de trois éléments complémentaires.
全球方案框架包括三個相輔相成組成部分。
Ces deux ministères ont des r?les distincts mais complémentaires.
各部分工明確,卻又互相補(bǔ)充。
Des travaux complémentaires ont été entrepris sur ce sujet.
目前正在進(jìn)一步制定逐步實(shí)現(xiàn)許可證制度辦法。
Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.
這些部門須相互補(bǔ)充,而又不能相互替代。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com