试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

caractérisé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

caractérisé

音標(biāo):[karakterize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:caractérisé可能是動詞caractériser變位形式

caractérisé, e
a.
特征明顯, 特點明顯, 明顯
une rougeole caractérisée癥狀明顯麻疹 法語 助 手
近義詞:
typique,  net

être caractérisé: accusé,  marquant,  marqué,  

反義詞:

être caractérisé: anodin,  effacé,  falot,  insignifiant,  terne

聯(lián)想詞
accentué突出, 強(qiáng)調(diào), 有力;constitué由;favorisé受優(yōu)待,受優(yōu)惠;développé展開,發(fā)展;distingué優(yōu)雅,高雅;induit感應(yīng)電路;défini下了定義;marqué明顯,顯;ponctué斷;dominé支配;structuré有一定結(jié)構(gòu);

Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

這種病特征是個人生活方式混亂。

En cas de fraude caractérisée, la pénalité sera portée à 100% des sommes éludées.

如果有作弊行為,以規(guī)避稅額100%罰款。

Le Forum s'est de fa?on générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整個會議期間進(jìn)行了熱烈討論。

Des sanctions ont été prononcées à l'encontre de 14 personnes pour faute professionnelle caractérisée.

證實在司法上行為失檢14起案件人進(jìn)行了。

Les participants ont été sensibles au professionnalisme qui avait caractérisé la conduite de ces ateliers.

講習(xí)班參加者們高度評價了講習(xí)班舉辦具有專業(yè)水平。

En comparaison, l'importation d'armes légères en C?te d'Ivoire est caractérisée par l'opacité.

相比之下,科特迪瓦進(jìn)口小武器和輕武器情況很不透明。

Les Palestiniens devraient s'enorgueillir de l'ambiance pacifique et compétitive qui a caractérisé la campagne électorale.

競選活動中體現(xiàn)出來和平競爭氣氛可以讓巴勒斯坦人民感到自豪。

Ces programmes seront caractérisés par la transparence.

無論何方案,規(guī)章透明度都特別重要。

L'époque actuelle est caractérisée par la mondialisation.

當(dāng)今時代特點是全球化。

Ce marché est caractérisé par d'extrêmes clivages sexospécifiques.

挪威勞工市場是高度按照性別劃分。

La situation globale est caractérisée par des tendances convergentes.

總體情況逐步匯合趨勢。

L'histoire des PMA était caractérisée par des rendez-vous manqués.

最不發(fā)達(dá)國家歷史就是“失去機(jī)會”歷史。

L'histoire des PMA était caractérisée par les rendez-vous manqués.

最不發(fā)達(dá)國家歷史就是“約會落空”歷史。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

這些職位特點是與受益人直接交往。

Les Comores sont caractérisées par un faible niveau de développement humain.

科摩羅人力發(fā)展水平很低。

Notre décision était caractérisée par la modération et la retenue volontaire.

它是一項以適度和自愿克制為特點決定。

Le Turkménistan figure parmi les pays caractérisés par une faible prévalence.

土庫曼斯坦是艾滋病毒/艾滋病感染率較低國家之一。

L'Afrique est caractérisée par une très grande diversité ethnique, culturelle et raciale.

非洲族裔、文化和種族眾多。

Ces mariages sont caractérisés par la richesse de la fiancée et la polygamie.

這些婚姻以新娘財富和一夫多妻為特點

Aujourd'hui, nous faisons face à un autre scénario caractérisé par un calme relatif.

今天局勢已經(jīng)不同,相對平靜。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 caractérisé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。