C'est la première fois qu'il a vu l'amphithéatre romain .
這是他第一次見到古羅馬的圓形劇場(chǎng)。
C'est la première fois qu'il a vu l'amphithéatre romain .
這是他第一次見到古羅馬的圓形劇場(chǎng)。
Il a un cours magistral en amphithéatre aujourd'hui .
他今天有一節(jié)在階梯教室上的大課。
Les cours magistraux (CM) sont donnés en amphithéatre ou dans de grandes salles de cours.
理論教學(xué)課通常在階梯教室內(nèi)上課,學(xué)生超過百。
L'admission de nouveaux membres nécessiterait une salle de réunions plus grande, probablement un amphithéatre, qui serait également moins propice aux échanges.
增加更多的成員可減少現(xiàn)有的會(huì)議日期,還需要更大的會(huì)議室,很可能是禮堂形式的會(huì)議室,這將降低率。
Dans l’ensemble, le relief fran?ais se relève en gradin vers l’Est et le Sud et prend ainsi la forme d’un grand amphithéatre tourné vers le nord-ouest.
從整體來講,法國(guó)地貌朝東南向階梯式上升,呈面向西北向的梯形劇場(chǎng)狀。
Le PAAET affirme que l'exécution d'un contrat pour la construction d'amphithéatres a été suspendue à cause de l'invasion et de l'occupation du Kowe?t par l'Iraq.
管理局稱,一項(xiàng)關(guān)于建造講演廳的合同克入侵和占領(lǐng)科威特而被中斷。
Le même individu a, 20 ans plus tard, essayé d'assassiner Fidel Castro dans le grand amphithéatre de l'Université de Panama, avec la complicité de Luis Posada Carriles.
他就是二十年之后與路易斯·波薩達(dá)·卡里略斯共謀,企圖在巴拿馬大學(xué)禮堂中殺害菲德爾·卡斯特羅總統(tǒng)的那個(gè)。
Les examens organisés par les établissements d'enseignement supérieur, les amphithéatres, les programmes d'étude et autres activités éducatives ne font aucune référence au sexe à des fins de discrimination.
立陶宛各高等教育機(jī)構(gòu)、大講堂、研究方案和其他教育活動(dòng)所舉辦的考試,都沒有對(duì)性別的任何歧視性專門規(guī)定。
Parallèlement, l'appel intitulé ??Aulas y Surcos?: Testimonios con los Migrantes?? (Amphithéatres et sillons?: témoignages de migrants), s'adressait aux enseignants?: instructeurs communautaires, conseillers en matière d'éducation, assistantes sociales et mères soignantes.
還舉行題為“教室和犁溝:移徙者的證言”的討論會(huì),以教育工作者,例如社區(qū)指導(dǎo)員、教師、顧問、社會(huì)倡導(dǎo)者和照顧兒童的為對(duì)象。
Posada et ses complices avaient projeté de déposer une charge d'explosif C-4 dans l'amphithéatre de l'Université de Panama où le Président Fidel Castro devait rencontrer des centaines d'étudiants et de professeurs panaméens.
波薩達(dá)和其同謀在巴拿馬大學(xué)放置C-4型的猛烈炸藥,以便菲德爾·卡斯特羅總統(tǒng)在開學(xué)典禮上與以百計(jì)的學(xué)生和教師聚會(huì)時(shí)引爆。
Le Centre Azrieli, complexe commercial comprenant des bureaux, un h?tel, des cinémas, un amphithéatre et un centre commercial, occupe des tours de 50 étages qui figurent parmi les immeubles les plus hauts d'Isra?l.
Azrieli中心是一個(gè)商業(yè)建筑群,包括寫字樓、飯店、電影院、露天劇場(chǎng)和購(gòu)物中心,Azrieli中心位于一幢50層大樓內(nèi),這幢大樓是以色列最高的建筑物之一。
On s'en souviendra, ces terroristes notoires ont notamment ourdi le dép?t de plastics d'une grande capacité de destruction dans l'amphithéatre de l'Université de Panama, afin d'assassiner le Président cubain Fidel Castro Ruz qui se trouvait dans le pays à l'occasion du dixième Sommet ibéro-américain.
記得這些臭名昭著的恐怖分子,除其他外,計(jì)劃把破壞力很大的塑料炸藥放置于巴拿馬大學(xué)的禮堂,以圖殺害前巴拿馬參加丁美洲第十屆首腦會(huì)議的古巴菲德爾·卡斯特羅·魯斯總統(tǒng)。
Nous savons tous que, pour améliorer leurs conditions de vie, tous les efforts comptent - dans tous les domaines et sur tous les terrains -, des zones de guerre aux amphithéatres d'universités, en passant par les salles de conférence des Nations Unies, à New York.
我們都知道,如果我們要改善他們的生活條件,各領(lǐng)域、各地——從戰(zhàn)爭(zhēng)地帶到學(xué)術(shù)殿堂,再到紐約聯(lián)合國(guó)各會(huì)議室——的一切努力都是重要的。
Son assassin a été arrêté en novembre dernier à Panama, lors d'un sommet ibéro-américain, en même temps que Posada Carriles, alors que, dans le dessein d'assassiner le Président Fidel Castro, ils se préparaient à plastiquer l'amphithéatre d'une université où se trouvaient réunis des milliers d'étudiants.
此在比利亞美洲峰會(huì)期間,伙同Posada Carriles,為了謀害菲德爾·卡斯特羅主席,企圖炸毀一所大學(xué)的禮堂,而在那里聚集著上千名學(xué)生。
Son assassin a été arrêté en novembre dernier à Panama, en même temps que Luis Posada Carriles, en plein Sommet ibéro-américain, au moment où, dans le but d'assassiner le Président Fidel Castro, ils tentaient de faire sauter un amphithéatre d'université où des milliers d'étudiants étaient réunis.
暗殺他的兇手去年11月與路易斯·波薩達(dá)·卡里萊斯一起在比利亞-美洲首腦會(huì)議上被捕,當(dāng)時(shí)他們的目的是要暗殺菲德爾·卡斯特羅總統(tǒng),他們計(jì)劃炸毀一座有千名學(xué)生集會(huì)的大學(xué)禮堂。
Les intéressés avaient en leur possession 20 kilogrammes d'explosif C-4 et 50 paquets de Centex, des plans du grand amphithéatre de l'université du Panama et d'autres preuves qu'ils s'apprêtaient à faire sauter cet édifice au cours de la rencontre du Président Fidel Castro avec des milliers d'étudiants.
這些擁有20公斤C-4和50包Centex、巴拿馬大學(xué)大禮堂地圖以及其他證據(jù),表明他們準(zhǔn)備在菲德爾·卡斯特羅總統(tǒng)同以千計(jì)學(xué)生會(huì)面時(shí)將大禮堂炸毀。
Le gouvernement du territoire, par l'intermédiaire du Ministre de l'infrastructure, s'est engagé à achever la construction de l'école primaire Alwyn Allison dans le West End -?qui sera dotée de nouveaux services, tels qu'une bibliothèque et un amphithéatre; à construire l'école Morris Vanterpool; et à lancer la construction d'une nouvelle école dans le quartier d'Island Harbour13.
領(lǐng)土政府通過基礎(chǔ)設(shè)施部長(zhǎng)承諾:完成兩端Alwyn Allison小學(xué)的建造工程,并附加一些特色,包括圖書館和禮堂;發(fā)展Morris Vanterpool學(xué)校;開始為島港區(qū)建造新學(xué)校。
On avait trouvé sur eux 20 kilogrammes de C-4 et 50 paquets de semtex, des plans de l'amphithéatre de l'Université de Panama et d'autres éléments de preuve indiquant qu'ils s'apprêtaient à faire sauter l'amphithéatre pendant que le Président Fidel Castro y tiendrait une réunion avec des milliers d'étudiants panaméens.
從他們身上搜查出20公斤C-4和50包森泰克斯塑料炸彈,還有巴拿馬大學(xué)大禮堂地圖和其他證據(jù),這表明他們計(jì)劃在菲德爾·卡斯特羅會(huì)見千名巴拿馬學(xué)生時(shí)把大禮堂炸毀。
Il convient d'établir si l'on a écarté la possibilité que l'attentat présumé contre le Président Fidel Castro ait pu se produire dans un endroit autre que le grand amphithéatre de l'Université de Panama ou l'autoroute menant à l'aéroport de Tocumen, où, comment et dans quelles circonstances le matériel explosif a été saisi, quelles autres personnes ont été arrêtées en relation avec cette affaire et quelle est leur situation juridique actuelle, comment et par qui le matériel susmentionné a été introduit dans le pays et si les détonateurs ont été retrouvés.
必須弄清楚,所推測(cè)對(duì)菲德爾·卡斯特羅主席的攻擊行動(dòng)有沒有可能在巴拿馬大學(xué)大禮堂或去托庫(kù)門機(jī)場(chǎng)的高速公路以外的其他地方發(fā)生;爆炸裝置如何、在何種情況下查獲;還有哪些與此案有關(guān)的被捕,他們當(dāng)前所處法律程序狀況如何;爆炸裝置如何、通過誰運(yùn)進(jìn)該國(guó);是否找到引爆雷管。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com