试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

enquérir

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

enquérir

音標(biāo):[ɑ?kerir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 enquérir 的動詞變位
(s') v. pr.
探問, 詢問, 聽:
s'enquérir d'une adresse 詢問地址
s'enquérir de la vérité d'un fait 聽事實真相

法語 助 手
近義詞:

s'enquérir de: prendre,  s'informer

renseigner,  demander,  informer de,  inquiéter de,  se renseigner sur,  
聯(lián)想詞
informer賦予形式;examiner審查,檢查,研究;préoccuper使擔(dān)心,使憂慮,使操心;interroger訊問;inspecter視察,檢查;avertir通知,告知;renseigner告訴;inquiéter使不安,使擔(dān)心;enquêter調(diào)查,調(diào)查研究;vérifier檢查,核對;interpeller招呼,呼喊;

Elles ont proposé de s'enquérir des raisons de cet état de choses.

有代表團建議進一步調(diào)查各種原因。

Des?débats nationaux ont été organisés pour s'enquérir des vues des organisations de la société civile.

舉行了全民對話,討論民間社會組織觀點。

Elle?a?commencé dès le lendemain à s'enquérir de ce que son fils était devenu.

她于第下落。

D'autres se sont enquises du montant des économies réalisées.

其他代表團希望知道節(jié)余數(shù)額。

Le Comité consultatif s'est enquis du matériel pris sur les stocks stratégiques.

咨詢委員會詢問從戰(zhàn)略部署儲存獲得設(shè)備情況。

L'une d'elles s'est enquise de la politique antifraude du FNUAP.

有一個代表團詢問人口基金對舞弊問題政策。

Une autre s'est enquise du r?le du PNUD dans la prévention des conflits.

另一個代表團要求澄清發(fā)計劃署在防止沖突方面作用。

Elle s'est enquise des politiques menées pour prévenir la traite des êtres humains.

它還想了解防止販賣人口各項政策。

Il s'est enquis des mesures prises pour atténuer le surpeuplement pendant les travaux.

它希望知道在新設(shè)施竣工之前為減輕擁擠問題所采取措施。

Elle s'est enquise des mesures ou programmes spécifiques de lutte contre la corruption.

瑞典詢問了有關(guān)具體反腐行動或方案情況。

Le Brésil s'est enquis tout particulièrement des femmes, des enfants et des populations autochtones.

巴西具體詢問了關(guān)于婦女童和土著人民情況。

Ils se sont enquis des efforts fournis par Malte pour éradiquer la traite des personnes.

它希望了解為消滅販賣人口現(xiàn)象做出努力。

On s'est enquis de la manière dont les objectifs du sous-programme seraient atteints.

與會者詢問如何實現(xiàn)次級方案2各項目標(biāo)。

Une délégation s'est enquise du co?t des projets pilotes ??Unis dans l'action??.

關(guān)于“統(tǒng)一執(zhí)行”試辦項目,有一個代表團聽費用問題。

La mission s'est enquise des relations entre le Tribunal et la Commission Vérité et réconciliation.

代表團詢問法庭和真相與和解委員會之間關(guān)系。

Elle s'est enquise de la politique concernant les immigrants clandestins, notamment ceux provenant du Zimbabwe.

它還詢問了有關(guān)非法移民,特別是來自津巴布韋移民政策情況。

Si elle ne lui était effectivement pas parvenue, il aurait pu s'en enquérir par téléphone.

如果他沒有收到這封信,也應(yīng)該設(shè)法用電話進行聯(lián)系。

S'en étant enquis, le Comité consultatif a été informé qu'il logeait à El Fasher.

委員會詢問后獲悉,聯(lián)合首席調(diào)解員駐地在法希爾。

Je voudrais m'enquérir auprès des représentants de l'Arménie du sort réservé à ces personnes.

我想向亞美尼亞代表了解這些人命運。

L'équipe s'est enquise du nombre de missiles étiquetés, puis a examiné les missiles endommagés.

視察隊查點了貼有標(biāo)簽導(dǎo)彈數(shù)量,然后對受到毀損導(dǎo)彈進行了檢查。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 enquérir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。