试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

bondir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

bondir TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[b??dir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 bondir 的動詞變位

v. i.
1. 跳, 跳躍, 蹦蹦跳跳; (氣憤、高興、驚嚇而)跳起來:
Les chamois bondissent dans la montagne. 羚羊在山上蹦蹦跳跳。
bondir de joie 高興得跳起來
bondir de surprise 嚇得跳起來
faire bondir qn 使某人氣得跳起來
Le c?ur lui bondissait de colère. 他氣得心直跳。


2. [引]沖向, 撲向:
bondir sur l'ennemi

常見用法
il bondit sur son réveil pour l'éteindre他沖過去關(guān)鬧鐘

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
  • saut   n.m. 跳,跳躍

名詞變化:
bondissement, bond
形容詞變化:
bondissant, bondissante
近義詞:
cabrioler,  rebondir,  sauter,  courir,  foncer,  galoper,  se précipiter,  voler,  se soulever,  sursauter,  tressaillir,  gambader,  partir,  s'élancer,  jaillir,  élancer,  précipiter,  ruer
反義詞:
s'arrêter,  s'immobiliser,  immobiliser
sauter跳,跳躍;hurler嗥叫;chuter遭到失敗,喝倒彩,落下;rebondir彈回,跳起來,蹦起來;exploser爆炸;grimper攀登;reculer使后退;balancer擺動,使搖晃;trembler抖動,搖動;glisser滑,滑動,滑行 v.t. 悄悄地塞進(jìn);bond跳,躍,跳躍;

Elle bondit sur son réveil pour l'éteindre.

沖過去關(guān)鬧鐘。

L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.

滿能量與創(chuàng)造力的LILI總是在跳躍著。

Les Chinois font bondir les enchères sur le marché parisien d’art asiatique.

在巴黎,中國已經(jīng)帶動了亞洲的藝術(shù)品拍賣市場。

Les chamois bondissent dans la montagne.

巖羚羊在山上蹦蹦跳跳。

Le c?ur lui bondissait de colère.

他氣得心直跳。

Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.

婦女在議會的代表人數(shù)1人急劇增至4人。

Actuellement, la consommation globale de gaz a bondi de 900 à 4?000 tonnes.

目前消費(fèi)用燃?xì)獾目偣?yīng)量已經(jīng)大大900高到4000。

En pronon?ant ces mots : ? huit jours ?, Fix sentait son coeur bondir de joie.

費(fèi)克斯講到“八天”這兩個字的時候,心里感到十分痛快。

A peine le Loup eut-il prononcé ces mots, qu'il bondit hors du lit et avala le pauvre petit Chaperon Rouge.

大灰狼剛說完這句話就床上了起來,吞掉了可憐的小紅帽。

Sydney, le 14 ao?t, des vagues déferlent sur la plage de Bondi. Un jeune homme courageux et imprudent affronte la gigantesque houle.

8月14日,悉尼邦迪海岸洶涌的波濤。一個勇敢而又輕率的年輕人和巨大的海浪對抗。

Cela n’offrit pas de difficultés. Revenu à l’endroit où il avait commis son erreur, Toby effectua un large cercle, puis bondit dans une nouvelle direction.

回到犯了錯誤的原點(diǎn)不費(fèi)什么力氣,Toby繞了一大圈,然后了一條新的方向.

Le nombre des permis de travail a augmenté de 10,9?% et la valeur des travaux prévus au titre des permis de construire a bondi de 74,6?%.

工作許可證增加了10.9%,建筑許可證的數(shù)值猛增74.6%。

Et en dépit des faiblesses qui ont caractérisé les marchés mondiaux des actions, les investissements nets en capital social ont bondi de 1,7?milliard à 4,5?milliards de dollars.

盡管全球股票市場疲軟,直接證券投資凈額17億美元迅速上升至45億美元。

Le nombre de ch?meurs pourrait bondir de 180?millions à 210 voire 239?millions, en hausse de 59?millions, dont 19 à 42?millions de ch?meurs supplémentaires dans les pays en développement.

預(yù)計失業(yè)人口將增加5,900萬,1.8億上升到2.1億至2.39億 ,其中1,900至4,200萬來自發(fā)展中國家。

Pour fêter cela, l'astronome Sir Patrick Moore propose aux auditeurs de tous bondir en l'air en même temps à 9h48.Et ?a a marché...

為了以示慶祝,天文學(xué)家帕特里克摩爾爵士建議聽眾們在9點(diǎn)48分一起起跳。

Le Belge prend un enorme caillou, vise le crocodile qui, touche , se met a bondir gueule ouverte en diretion des touristes qui, en bloc,se refugient au sommet des premiers arbres venus.

他拿起一塊小石頭,像一頭鱷魚扔去,被擊中的鱷魚朝游客的方向張開血噴大口。

L'accroissement des saisies d'héro?ne a été encore plus éloquent, puisque par rapport à l'année précédente celles-ci ont bondi de 450 %, à 1,5?tonne, chiffre équivalent aux quantités saisies aux états-Unis ces dernières années.

緝獲的海洛因數(shù)量更加驚人,達(dá)到1.5,增加了450%,相當(dāng)于美國近年來緝獲的總量。

Cette augmentation de prix a été tirée par la hausse spectaculaire des prix des métaux et des minéraux, qui ont bondi de 191?%, et des prix du pétrole brut, qui ont augmenté de 140?%.

推動價格上漲的主要是金屬和礦產(chǎn)價格以及原油價格,前者漲幅為191%,后者為140%。

En outre, le montant net des prises de participations a bondi pour atteindre 9,3?milliards de dollars contre 5,2 milliards auparavant, ce qui s'explique essentiellement par d'importants contrats conclus en Afrique du Sud et au Maroc.

此外,證券投資凈額52億美元越升至93億美元,主要反映了摩洛哥和南非的大規(guī)模交易。

Les années en question ont vu se multiplier la part du secteur privé dans les chiffres du commerce?: ceux des exportations et des importations ont bondi, passant, respectivement de 5?% à 79?% et de 14?% à 87?%.

在所述年份,私營部門貿(mào)易額比例有多方面增長:出口和進(jìn)口分別5%增至79%以及14%增至87%。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bondir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。