试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

éprouvé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

éprouvé

音標:[epruve]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:éprouvé可能是éprouver變位形式

éprouvé, e


a. (m)
1經(jīng)過試驗, 經(jīng)過考驗, 可
utiliser un matériel éprouvé 用可材料
un ami éprouvé 可朋友
une méthode éprouvée 經(jīng)過考驗方法


2遭受不幸, 遭受苦難
un homme très éprouvé 遭到很大不幸
une région durement éprouvé par la sécheresse 遭受嚴重干旱地區(qū)
avoir éprouvé mille peine 遭受了無數(shù)苦難


www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
近義詞:
habile,  s?r,  être expérimenté,  expérimenté,  fidèle,  confirmé

être éprouvé: affligé,  frappé,  touché,  confirmé,  fidèle,  inébranlable,  s?r,  

反義詞:
faux,  jeune,  inconnu
聯(lián)想詞
expérimenté有經(jīng)驗,老練;développé展開,發(fā)展;vécu真實;connu認識,已知;reconnu聞名;sentiment感覺,知覺,意識;besoin想望,欲望,要求;imaginé思;voulu需要, 規(guī)定;frappé冰凍, 冰鎮(zhèn);affronté面對;

La guerre a durement éprouvé ce pays.

戰(zhàn)爭這個國家遭受了深重苦難。

Il a été durement éprouvé par cette perte.

喪事他心靈受到很大打擊。

J'ai déjà éprouvé qu'il est plein de courage.

我已經(jīng)認識到他是十分勇敢

De nombreux facteurs entravent l'application de mesures de prévention éprouvées.

執(zhí)預防措施受到許多因素妨礙。

Bref, la vie pour la communauté la plus éprouvée d'Europe est pratiquement intolérable.

總之,這個在歐洲遭受苦難最深重族群生活幾乎無法忍受。

Ce malheur l'a éprouvé.

這個不幸遭受痛苦。

Ce cadre d'action a été éprouvé et testé, et il accumulé beaucoup d'expérience.

框架經(jīng)受了試驗和考驗,積累了豐富經(jīng)驗。

Le procédé PWC a en outre été décrit comme une technologie industrielle éprouvée et opérationnelle.

另據(jù)報導,此種工藝是種經(jīng)過論證表明性能良好、可正常操作商用技術。

Les tensions qui ont éprouvé notre système de gouvernement ont mis nos forces à l'épreuve.

影響我們政府制度壓力和緊張,考驗了我們實力。

Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.

“19. 名與會者強調(diào)指出,政治決策必須以可科學知識為基礎。

20 et amenez-moi votre jeune frère, afin que vos paroles soient éprouvées et que vous ne mouriez point.

20 把你們小兄弟帶到我這里來,如此,你們話便有證據(jù),你們也不至于死。

Nous présentons nos sincères condoléances aux familles éprouvées.

我們向受害者家屬表示真誠哀悼。

Aux innombrables familles éprouvées, nous disons nos condoléances attristées.

我們向在這時刻受到如此嚴峻考驗無數(shù)家庭表示最深切慰問。

Ces?pays ont éprouvé des difficultés à élaborer leur rapport.

這些國家在制訂報告過程中遇到了困難。

Les Seychelles ont-elles éprouvé des difficultés à appliquer ladite Annexe 17?

塞舌爾在實施附件17方面是否有任何困難?

Initialement, certains pays ont éprouvé des difficultés à utiliser le système.

些國家最初在用該系統(tǒng)時遇到些問題。

Durement éprouvée, l'Afrique s'est organisée afin d'endiguer ce mal.

經(jīng)過嚴峻磨練后,非洲已經(jīng)組織起來,以制止這種罪惡。

Faisons notre devoir envers les peuples éprouvés et méritants du monde défavorisé.

讓我們對處境不利國家中流血流汗辛勤勞作人民承擔起我們義務。

Maurice a t-elle éprouvé des difficultés à appliquer ladite Annexe 17 ?

毛里求斯在執(zhí)附件17時遇到了任何困難嗎?

Le Groupe a cependant éprouvé certaines difficultés à obtenir les renseignements requis.

但專家組注意到,并不總是能輕易得到所需信息。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 éprouvé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。