Elles sont virtuellement absentes des structures de décision.
事實(shí)上,農(nóng)村婦女被排除決策結(jié)構(gòu)之外。
Elles sont virtuellement absentes des structures de décision.
事實(shí)上,農(nóng)村婦女被排除決策結(jié)構(gòu)之外。
Les filiales sont souvent virtuellement insolvables et rarement assurées.
子公司往往幾乎是資不抵債,而且沒(méi)有投保。
Les exportations depuis Gaza ont virtuellement cessé depuis juin.
自6月以來(lái),加沙出口基本上已經(jīng)停頓。
Elles sont virtuellement inconnues parmi les personnes jeunes et instruites.
實(shí)際上,年輕人和受過(guò)教育的人根本就不知道有這些習(xí)俗的存。
Le peuple palestinien est en danger; une nation toute entière vit virtuellement dans une prison.
巴勒斯坦人民處于危險(xiǎn)之中;整個(gè)國(guó)家實(shí)際上生活監(jiān)獄之中。
Virtuellement aucun d'entre eux ne l'a encore définitivement mise au point.
幾乎所有各組織尚擬訂這一方法。
Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.
氯化度更高的多氯聯(lián)苯同族體基本上不溶于水,抗降解力高。
Il y avait virtuellement un équilibre entre le GHB et son précurseur, le gamma-butyrolactone (GBL).
GHB與其前體化學(xué)品γ-丁內(nèi)酯(GBL)幾乎處于平衡的存狀態(tài)。
De fait, les femmes sont présentes dans virtuellement toutes les administrations, institutions et entreprises gouvernementales.
實(shí)際上,所有國(guó)家行政部門(mén)、機(jī)構(gòu)和企業(yè),有婦女參與工作。
Sans l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ne serait virtuellement que la moitié d'un organe.
沒(méi)有大會(huì),安全理事會(huì)基本上是半個(gè)機(jī)構(gòu)。
L'application de l'Accord de paix au Darfour a été virtuellement inexistante en octobre et novembre.
10月至11月期間,《達(dá)爾富爾和平協(xié)議》的執(zhí)行實(shí)際上已停滯。
Le cas de la Grenade, qui a été virtuellement effacée de la carte, est particulièrement saisissant.
格林納達(dá)情況尤其嚴(yán)重,該國(guó)幾乎已變成一片廢墟。
Bien au contraire, le chemin sera semé à chaque pas d'emb?ches virtuellement dangereuses et d'obstacles considérables.
相反,前進(jìn)道路的每一步,會(huì)面臨具有危險(xiǎn)性的困難和重大障礙。
La plupart des témoins à décharge avaient virtuellement le statut d'apatride dans les pays où ils résidaient.
多數(shù)辯護(hù)方證人實(shí)際上是其居留國(guó)內(nèi)的無(wú)國(guó)籍人士。
à l'exception de certains services touristiques, il n'existe virtuellement nulle part dans les PMA d'exportation de services.
除一些旅游業(yè)之外,最不發(fā)達(dá)國(guó)家的服務(wù)出口幾乎為零。
Traditionnellement, le principe virtuellement immuable a été que l'état requis doit suivre son propre code de procédure.
傳統(tǒng)上,幾乎永恒不變的原則是被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)當(dāng)遵循它本國(guó)的程序法。
Cette règle a mis fin à une situation dans laquelle une femme mariée n'avait virtuellement aucune capacité juridique.
這結(jié)束了已婚婦女實(shí)際上沒(méi)有法律行為能力的局面。
Le nombre de personnes déplacées est estimé à un million et des villages entiers ont été virtuellement détruits.
估計(jì)約有100萬(wàn)人流離失所,有的村莊幾乎全部被毀?!?/p>
Cependant, selon d'autres informations, le divorce est virtuellement impossible, de sorte que la seule option disponible est l'annulation.
然而,其他信息表明離婚實(shí)際上是不可能的,因?yàn)楝F(xiàn)有唯一的選擇就是宣告無(wú)效婚姻。
Les offres d'emploi discriminatoires ont virtuellement disparu des journaux depuis leur interdiction par la loi relative à l'emploi.
歧視性征聘廣告由于遭《就業(yè)法》禁止,已幾乎從報(bào)刊消失。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com