Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?
是否可以找到合理時間和資源的機(jī)會?
Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?
是否可以找到合理時間和資源的機(jī)會?
Le problème avait été exacerbé par l'utilisation de l'Internet.
互聯(lián)網(wǎng)的這一問題更加嚴(yán)重。
Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.
關(guān)于CPIA指數(shù)的仍
存在一些問題。
L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
不擴(kuò)散條約第四條涉及和平核能問題。
Le principal motif sous-jacent à cette approche est d'assurer une utilisation légitime des données.
這種做法的主要原因是為了確保對記錄的合法。
Il faudrait prendre des mesures d'ordre général pour assurer une meilleure utilisation des infrastructures existantes.
為提高現(xiàn)有過境運(yùn)輸基礎(chǔ)設(shè)施的效率,應(yīng)進(jìn)一步制訂政策措施。
Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.
糧食價格急劇上升意味著在達(dá)爾富爾和非洲之角這樣的地方成千上萬的人會死于饑餓。
Dans?certains cas, le code national des imp?ts n'encourage pas à l'utilisation de fonds extrabudgétaires.
在有些情況下,國內(nèi)稅法不鼓勵預(yù)算外資金。
L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.
應(yīng)考現(xiàn)有的機(jī)構(gòu)或資源。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地則有著明顯的局限性和脆弱的生態(tài)系統(tǒng)。
Jetons un regard rapide sur l'historique de l'utilisation des mines antipersonnel.
讓我們迅速審視一下歷史上殺傷人員地雷的情況。
Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.
此種武器的擴(kuò)散和誤是平民死亡的主要原因。
Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?
提高現(xiàn)有數(shù)據(jù)庫的是否可
情況得到改善?
Parallèlement, Bahre?n reconna?t le droit des états à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
與此同時,巴林承認(rèn)各國對核能的和平民的權(quán)
。
Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.
挪威的石油促進(jìn)發(fā)展倡議是另一個例子。
Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.
如此審慎稀少的資源,將極大地有助于擴(kuò)大獲得廉價服務(wù)的機(jī)會。
Toutefois, l'utilisation de l'espace à des fins lucratives, commerciales et civiles se développe également.
而,外層空間對于商業(yè)
益以及民
和商
技術(shù)進(jìn)步的誘惑也在增強(qiáng)。
Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.
這一舉措通常是定期執(zhí)行,旨在實(shí)現(xiàn)師資力量的公平分配和最佳。
L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.
殺傷人員地雷的近年來明顯減少。
Aussi le Canada estime-t-il que toute utilisation du veto doit être expliquée et justifiée publiquement.
為此原因,加拿大認(rèn)為,每次否決權(quán)都應(yīng)當(dāng)公開地作出解釋和說明。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com