试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

restaurateur

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

restaurateur

音標(biāo):[rεst?rat?r]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.
1. (品、文物的)修復(fù)者
restaurateur de tableaux油畫(huà)修復(fù)技工
2. 〈書(shū)〉復(fù)興者,恢復(fù)者;復(fù)辟者
3. 飯店老板,餐館老板

近義詞:
h?telier,  aubergiste
反義詞:
consommateur,  destructeur,  déprédateur
聯(lián)想詞
cuisinier廚師,炊事員;restaurant飯店,餐館;commer?ant經(jīng)商的;restauration修復(fù);peintre畫(huà)家,畫(huà)師;h?telier旅館的,旅館業(yè)的;resto飯店, 餐館;traiteur供膳者,包辦伙食者;barman男侍者;gastronomique美食的, 美食學(xué)的;garagiste汽車修理鋪經(jīng)營(yíng)者;

Un restaurateur italien avait acheté de la vaisselle en porcelaine à un fabricant fran?ais.

意大利一旅店老板向法國(guó)一制造商購(gòu)買(mǎi)陶瓷餐具。

L'auteur de la communication est un économiste qualifié et un restaurateur expérimenté, qui avait précédemment exploité et vendu plusieurs restaurants.

本來(lái)文的提交人是一位訓(xùn)練有素的經(jīng)濟(jì)學(xué)家經(jīng)驗(yàn)豐富的飯店業(yè)主,以曾經(jīng)開(kāi)發(fā)出售過(guò)各種飯店設(shè)施。

Si le requérant avait utilisé tous les recours que lui offre le système juridique slovaque, le restaurateur aurait pu être sanctionné.

如果請(qǐng)?jiān)溉擞帽M了斯洛伐克法律制度規(guī)定的所有可能,餐館老板可能已受到制裁。

Le fameux resto route et les commodités juste derrière. Les 'restaurateurs' viennent le matin avec leur barda et rejoignent leur domicile le soir.

這個(gè)聲名赫赫的路邊小吃攤,原料啥的都是老鄉(xiāng)們背上來(lái)的,裝在背包或者籮筐里。這些人每天就扛著大包小包過(guò)來(lái),晚上再打包回去。

L’action de Mérimée, dès 1834, à la tête de la nouvelle administration des Monuments historiques, ou celle de l’architecte restaurateur Viollet-le-Duc s’inscrivent dans cette perspective.

1834年起,時(shí)任新成立的古建筑管理機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人的梅里美(merimee)行動(dòng),還有建筑師兼古建筑修繕師維萊奧公爵(viollet-le-Duc)行動(dòng)都屬于此范疇。

Ce réseau aidera les chercheurs et les restaurateurs d'?uvres d'art des pays en développement à utiliser des outils modernes de biotechnologie pour conserver le patrimoine culturel.

這一網(wǎng)絡(luò)將協(xié)助來(lái)自發(fā)展中國(guó)家的研究者品修復(fù)者,利用現(xiàn)代生物技工具保存他們的文化遺產(chǎn)。

Dans le même temps, les fruits et légumes locaux sont de plus en plus prisés par la population ainsi que par les restaurateurs, qui soutiennent les agriculteurs locaux.

同時(shí)當(dāng)?shù)胤N植的果蔬日漸受到民眾當(dāng)?shù)夭宛^店主的歡迎,因此他們支持當(dāng)?shù)氐霓r(nóng)民。

Michel-Yves Labbé, qui part la semaine prochaine au Japon rencontrer ses partenaires locaux (agents de voyage, h?teliers, restaurateurs, etc) et étudier la relance de la destination, ne décolère pas.

米歇爾-逸夫·拉貝將于下周趕赴日本會(huì)見(jiàn)當(dāng)?shù)赝剩眯猩纭⒕频辍?span id="frjpl3r7v" class="key">餐飲業(yè)人士等)并研究如何振興當(dāng)局面,他的心情并不輕松。

De l'avis du Comité, la condamnation du restaurateur et la peine imposée, quoique longtemps après les faits, constituaient des sanctions compatibles avec les obligations de?l'état partie en?vertu de la Convention.

委員會(huì)認(rèn)為,對(duì)餐館老板的判罪進(jìn)行處罰,盡管在事件發(fā)生很久以后才作出,但構(gòu)成了與締約國(guó)的《公約》義務(wù)相符合的制裁。

37 et 38). En réponse à ses questions, il a été informé que la MINURSO avait invité un archéologue et un restaurateur à évaluer ces dommages et qu'ils avaient tous deux confirmé que les grottes pouvaient être restaurées.

經(jīng)詢問(wèn)后,咨詢委員會(huì)獲悉,西撒特派團(tuán)已邀請(qǐng)1名考古學(xué)家1名文物修復(fù)專家評(píng)估破壞情況,這兩名專家確認(rèn)洞穴能夠修復(fù)。

S'appuyant sur cette jurisprudence, le conseil fait valoir que ce n'est pas parce que le restaurateur a fini par revenir sur son refus initial de servir le requérant en raison de sa race que la violation commise au départ a été aucunement réparée et que le requérant cesse d'en être victime aux fins de la présente communication.

根據(jù)這項(xiàng)判例,律師認(rèn)為,即使以后不再以種族理由拒絕向請(qǐng)?jiān)溉颂峁┓?wù),也不能一筆勾銷他最初遭受的歧視,或取消在本來(lái)文中所具有的受害人地位。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 restaurateur 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。