Voilà, l’entrée et le plat principal. C’était bon, mais j’arrive pas finir la caille. C’était un bon traiteur.
前菜和主菜,超好吃,但真的.鵪鶉我都沒吃完.
Voilà, l’entrée et le plat principal. C’était bon, mais j’arrive pas finir la caille. C’était un bon traiteur.
前菜和主菜,超好吃,但真的.鵪鶉我都沒吃完.
Sasref avait signé un contrat avec un traiteur qui lui fournissait des repas pour la?cantine.
Sasref讓一個餐飲公司承包了在其餐廳提工作餐的任務。
D'autres fournissaient des services auxiliaires à des compagnies aériennes ou maritimes en tant que transitaires, agents de transport, manutentionnaires, fournisseurs de carburant, traiteurs et techniciens.
運輸部門的另一些索賠人為航空公司或航運公司提輔助服務,其中包括轉運人、運輸代理人、貨物裝卸人、燃料應商、補給應商和技術人員。
L'Office a fait venir trois traiteurs supplémentaires dans ses locaux, ce qui a permis d'augmenter la capacité de restauration, qui est passée à 2?000 personnes par service.
請了另外三家飲服務公司到內羅畢辦事處場地營業(yè)后,飲應能力增加到每批2000人。
Il a soit fait appel à des traiteurs pour fournir des plats cuisinés au personnel soit, en l'absence de tels services, versé au personnel une indemnité de subsistance.
索賠人在有些情況下付款給餐飲店,由餐飲店為工作人員提,在沒有餐飲應服務的情況下,則發(fā)給工作人員生活津貼。
La CESAP, ayant suivi les conseils du Bureau des services de contr?le interne et ayant pu compter sur la coopération du traiteur avec qui elle a passé un contrat, offre des forfaits très attrayants aux usagers extérieurs potentiels.
在內部監(jiān)督事務廳(監(jiān)督廳)建議編制推廣辦法后,并與訂約承包伙應商密切合作下,亞經(jīng)社會能夠向潛在的外界用戶提出具有吸引力的整套會議服務。
Elle a regroupé tous les grands pays producteurs, traiteurs, exportateurs et importateurs de diamants dans le but de discuter de leurs intérêts communs à protéger l'industrie diamantifère licite tout en convenant de mesures pragmatiques et efficaces pour éliminer le fléau des diamants de la guerre.
所有生產(chǎn)、加工、出口和進口鉆石的主要國家都參加了會議,討論了保護合法鉆石業(yè)的共同利益,與此同時,商定了消除沖突籌資鉆石禍患的有效和切實措施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com