On ne peutavoir de culture gastronomique sans vin.
飲食文化,無(wú)酒不成。
On ne peutavoir de culture gastronomique sans vin.
飲食文化,無(wú)酒不成。
Je mets 2 ans pour rédiger un guide gastronomique.
我花了兩年時(shí)間編寫了一本食攻略。
Il présente une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.
他介紹了一桌充滿地中海風(fēng)味的法式大餐。
Un repas gastronomique fran?ais sait mettre en valeur viandes, légumes, et parfums, selon les saisons.
法國(guó)烹飪精通依照季的不同突出不同的肉類蔬菜以及香料。
Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.
日本人吃飯還專門出聲表示吃得盡興。
Plus qu'un reataurant, plus qu'un simple café, Le Bellevue est un endroit aussi chaleureux que gastronomique.
不只是一家餐廳,不只是一間單純的咖啡館,景餐廳是一處既
味又奇妙的地方。
6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.
“第六感”餐廳作為世博會(huì)法國(guó)館的食餐廳,將把充滿地中海風(fēng)味的法式大餐呈現(xiàn)給廣大參觀者。
Si la convivialité constitue un élément important du repas gastronomique des Fran?ais, il serait malheureux de réduire nos chers festins à ce seul aspect.
雖然說(shuō)社交性是法餐的一個(gè)重要元素,但因此將我們親愛(ài)的法餐的價(jià)值歸納到僅僅這一方面是非??上У?。
Pour sa première édition consacrée à Hong Kong et Macao,le guide gastronomique fran?ais Michelin a couronné de trois étoiles,la plus haute distinction,un chef chinois.
百科上,
搜索的目標(biāo)就是利用大眾的知識(shí),提供一些比第一代機(jī)器更加清晰、中肯、更符合等級(jí)的結(jié)果。
Nos produits fran?ais haut de gamme (gastronomiques, soins du corps, Haute couture et activités sportives) sont rechercher et innovants pour les consommateurs et consommatrices chinois.
我們高檔的法國(guó)產(chǎn)品(食,健體中心,高級(jí)時(shí)裝和體育活動(dòng))廣受中國(guó)消費(fèi)者歡迎。
Le ? repas gastronomique à la fran?aise ? va être inclus sur la liste du patrimoine culturel immatériel de l'humanité. Cette nouvelle a suscité une forte attention dans le monde de la gastronomie.
法國(guó)菜將列入非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。這條新聞引起了食界的廣大關(guān)注。
D'autres minorités, dont les Portugais (la plupart originaires de Madère), les Fran?ais et les Italiens, continuent à jouer un r?le important dans la vie de l'?le et de prendre part à des manifestations culturelles et gastronomiques en plein air à l'intention des résidents et des visiteurs.
其他少數(shù)民族有葡萄牙族(主要是馬德拉人)、法語(yǔ)族和意大利族,這些少數(shù)民族澤西島生活方面繼續(xù)發(fā)揮重要作用,參加有益于居民和游客的露天文化和烹飪活動(dòng)。
Au cours des six mois de festivités, plusieurs autres spectacles, événements et expositions ont eu lieu, avec notamment une présentation des différentes danses folkloriques de l'Inde, une exposition de textiles et d'artisanat, un festival cinématographique, un festival gastronomique, une exposition scientifique et un opéra consacré au grand saint bouddhiste Milarepa.
為期6個(gè)月的千變?nèi)f化慶典中,其他
目/活動(dòng)/展覽有很多夢(mèng)幻般的印度民族舞蹈、紡織和手工藝品展覽、電影
、食品
、科學(xué)展覽以及集體舞蹈圣徒Saint Milarepa。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com