Il s'agit là de toute évidence d'une rebuffade quant à votre mission de bons offices.
這顯然在抵制閣下的斡旋工作。
Il s'agit là de toute évidence d'une rebuffade quant à votre mission de bons offices.
這顯然在抵制閣下的斡旋工作。
L'échec du Cycle de négociations commerciales multilatérales de Doha pour le développement serait une rebuffade cinglante pour les pauvres du monde.
多邊貿(mào)易談判多哈回合的失敗對全世界的窮人來說則殘酷的打擊。
Accepter qu'Isra?l continue de le défier serait infliger une rebuffade et une humiliation au Conseil, ce que ne peut accepter la communauté internationale. Les déclarations passionnées faites au Conseil sur cette question l'attestent. Elles doivent pousser le Conseil à l'action.
以色列的繼續(xù)對安理會的粗魯拒絕和污辱,這國際社會能接受的,各國在安理會上有關(guān)這一問題的激動的發(fā)言就證明了這一點(diǎn),這些話必須推動安理會采取行動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com