试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

récent

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

récent TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[resɑ?, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
recent, e

a.
,新,
un événement récent 一個事件
découverte récente 發(fā)現(xiàn)





常見用法
un événement récent一個事件

聯(lián)想:
  • neuf, ve   a. 新,新建,新做;新穎;新出現(xiàn)

義詞:
frais,  moderne,  neuf,  nouveau,  dernier,  jeune,  chaud,  proche
反義詞:
ancestral,  ancien,  antique,  archa?que,  caduc,  désuet,  lointain,  premier,  primitif,  éloigné,  vieux,  suranné,  usagé,  vieillot,  vétuste,  être reculé,  être usé,  être vieilli,  être éloigné,  haut
聯(lián)想詞
actuel目前,現(xiàn)實,當前;intéressant有趣;récemment,新;dernier;étonnant令人驚訝,出人意外;complet完全,完整;précédent在前,在先;surprenant驚人;ancien古老;significatif有意義,有含義,意味深長;rapport收益,贏利;

L'exemple de Mumbai (Inde) est très récent.

印度孟買即一個很例子。

Les chiffres plus récents indiquent une baisse du taux de morbidité.

幾年數(shù)據(jù)顯示發(fā)病率有所下降。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

一份匯集了新情況很有價值文件。

Les formes plus structurées de coopération en matière policière sont beaucoup plus récentes.

執(zhí)法方面組織形式比較嚴密合作才出現(xiàn)。

Toutefois, ces initiatives plut?t récentes ne donneront pas de résultats tout de suite.

然而,這些新舉措產(chǎn)生結果需要時間。

Le défi le plus récent pour la Cour vient cependant de l'extérieur.

,法院面臨挑戰(zhàn)卻來自外部。

La couleur du toit permet de dire si un batiment est récent ou ancien.

屋頂顏色可以顯示新舊。

Il a été fait état de décisions judiciaires récentes se rapportant à cette dernière disposition.

代表團提到與第36條有關司法。

Il?n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

然缺少較統(tǒng)計數(shù)據(jù),但總體情況沒有發(fā)生重大變化。

On n'a pas de données fiables récentes sur la quantité de macrodéchets dans le monde.

關于全世界海洋廢棄物數(shù)量沒有可靠數(shù)字。

Selon les chiffres les plus récents, 34?284 militaires au total ont remis leurs armes.

新數(shù)據(jù)顯示,共有34 284名軍事人員交出了武器。

Ces?principes sont aussi à la base de règles plus récentes du droit international humanitaire.

它們還成為新國際人道主義法規(guī)則基礎。

D'autres villages du même secteur ont également été la cible de bombardements aériens récents.

地區(qū)其他村莊也受到空中轟炸。

Dans mon pays, cette légalité fait l'objet d'une question parlementaire récente adressée au Conseil fédéral.

在我國,這些措施合法性成為向聯(lián)邦理事會提出議會質疑對象。

Les facilités destinées aux adolescents sont récentes.

擴大托兒和課后照管計劃也正在推行當中,目在于創(chuàng)造相當數(shù)量額外空間

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我們譴責在阿富汗境內襲擊行動。

La Conférence récente semble vouée au même sort.

舉行會議似乎正遭遇同樣命運。

La violence récente a eu des conséquences tragiques.

正如在本會議廳內所指出那樣,暴力產(chǎn)生了悲劇性后果。

Nous avons pour exemple récent le cas du Darfour.

達爾富爾問題就這方面實例。

évolutions récentes des systèmes mondiaux de navigation par satellite.

全球導航衛(wèi)星系統(tǒng)發(fā)展情況。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 récent 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。