试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

pacifiquement

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

pacifiquement

音標(biāo):[pasifikmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
太平, , 安寧 www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
paisiblement
聯(lián)想詞
pacifique熱愛平的;paisiblement安然;militairement軍事;démocratiquement民主, 以民主方式;calmement平靜, 鎮(zhèn)靜, ;manifester表示,表達(dá);massivement大量,成群,眾多;harmonieusement;joyeusement高興,喜悅,愉快,快樂(lè);énergiquement有力, 強(qiáng)烈, 用力, 使勁, 堅(jiān)決, 斷然;efficacement有效,成功;

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

這是一個(gè)完成獨(dú)立的國(guó)家。

Nous partageons le désir de résoudre cette question pacifiquement.

我們也希望平解決這個(gè)問(wèn)題。

La Constitution garantit le droit de changer de gouvernement pacifiquement.

《憲法》規(guī)定有權(quán)以平方式更換政府。

Le Conseil de sécurité a rendu disponibles des instruments permettant de désarmer l'Iraq pacifiquement.

安全理事會(huì)提供了平解除伊拉克武裝的工具。

D'autres incidents transfrontières observés ont été réglés pacifiquement.

發(fā)現(xiàn)的其他越界事件都已平解決。

Nous réaffirmons notre engagement de régler pacifiquement les conflits.

我們重申承諾平解決爭(zhēng)端。

Nous demandons de nouveau aux Palestiniens de régler pacifiquement leurs différends.

我們?cè)俅魏粲?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/k1hHAvO@fFLjJpt5kXKOFdFKh00=.png">坦人平解決分歧。

La foule défile pacifiquement .

人群平靜行進(jìn)。

Elle fournit le cadre dans lequel nous pouvons régler pacifiquement nos différends.

聯(lián)合國(guó)提供了一個(gè)我們可以平解決分歧的框架。

Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.

這些社區(qū)曾在數(shù)個(gè)世紀(jì)中在里蘭卡平共處。

Nous cherchons à régler pacifiquement les tensions sur la péninsule de Corée.

我們尋求平解決朝鮮半島的緊張局勢(shì)。

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多數(shù)文明都有平共處的來(lái)自不同文化的人。

Nous convenons que la démilitarisation et la démobilisation peuvent se faire pacifiquement et volontairement.

我們同意,非軍事化復(fù)員可以自愿完成。

Le Président Zelaya est arrivé à l'ambassade pacifiquement et par ses propres moyens.

塞拉亞總統(tǒng)是以平方式自行抵達(dá)大使館的。

Tout conflit, si complexe soit-il, selon nous, peut et doit être résolu pacifiquement.

我們認(rèn)為,任何沖突無(wú)論多么復(fù)雜,都能夠而且必須平解決。

Les parties en conflit devraient reprendre immédiatement le dialogue et régler pacifiquement leurs différends.

沖突各方應(yīng)立即恢復(fù)對(duì)話,堅(jiān)持以平方式解決爭(zhēng)端。

Elle espère que les parties redoubleront d'efforts pour régler pacifiquement et durablement le conflit.

希望各方將加倍努力,以使這一沖突得到平、持久的解決。

Les différends doivent être résolus pacifiquement par le biais du dialogue et des négociations.

爭(zhēng)端應(yīng)該通過(guò)對(duì)話與談判來(lái)平解決。

à l'échelon sous-régional, le Gouvernement a continué de coopérer pacifiquement avec les pays voisins.

在次區(qū)域方面,政府官員繼續(xù)奉行與鄰國(guó)平合作的政策。

L'activité se déroulait pacifiquement et elle n'entravait pas l'accès du public aux magasins.

活動(dòng)是以平方式進(jìn)行的而且沒(méi)有妨礙公眾出入商店。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pacifiquement 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。