试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

mitiger

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

mitiger

音標(biāo):[miti?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 mitiger 的動(dòng)詞變位
v.t.
1. 〈舊〉緩和,變溫和,變?nèi)岷?
mitiger des vins降低葡萄酒酒精度數(shù)
2. 減輕
mitiger une peine〔法〕減刑

v.pr.
se mitiger 〈舊〉變得溫和
Son caractère s'est mitigé.他性格變溫和了。

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
couper,  entremêler,  panacher,  édulcorer
反義詞:
aggraver,  exagérer,  exagéré
聯(lián)想詞
atténuer減輕,減弱,緩和;contrer加倍;minimiser減縮到,低限度;limiter作為……界線;diminuer,縮減,減少,降低;risque危險(xiǎn),風(fēng)險(xiǎn);relativiser相對(duì)化;adoucir柔和;prémunir預(yù)防,防備;réduire減低;prévenir預(yù)防,防止;

Le projet a re?u un accueil mitigé.

(這一)計(jì)劃所遇到反應(yīng)是模棱兩可。

Certaines vues avaient cependant un pronostic plus mitigé.

但是,有人對(duì)這一預(yù)測持更為謹(jǐn)慎看法。

Dans d'autres régions, les résultats sont mitigés.

其他地區(qū)情況有好有壞。

Les résultats obtenus jusqu'à présent ont été mitigés.

迄今為止,結(jié)果是好壞兼而有之。

Les autres ont abouti à des résultats très mitigés.

在已作出判決案件中,結(jié)果差異很大。

On peut observer un bilan également mitigé pour les migrants.

在移民問題上也可以看到類似進(jìn)與挫折相伴而行情況。

Les quelques réponses re?ues à ce jour sont mitigées.

至今收到少量答復(fù)也有喜有憂。

Pour le Groupe de Rio, le bilan est donc mitigé.

因此,對(duì)里約集團(tuán)而言,成績表上好壞參半。

Sur le plan de la pérennité, les résultats sont donc mitigés.

因此,從可持續(xù)性方面說,成果好壞參半。

M. Akram (Pakistan) dit que les perspectives macroéconomiques mondiales sont mitigées.

Akram先生(巴基斯坦)說,全球宏觀經(jīng)濟(jì)前景是復(fù)雜。

En ce qui concerne l'accès humanitaire, la situation est mitigée.

至于人道主義準(zhǔn)入,則情況有好有壞。

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我們努力成果參差不齊。

Le bilan de la mondialisation commerciale est donc mitigé à cet égard.

貿(mào)易驅(qū)動(dòng)全球化在這方面記錄好壞參半。

Aujourd'hui, nous sommes à mi-parcours et les progrès en Afrique sont mitigés.

如今,我們已處于中間點(diǎn),而非洲進(jìn)情況則參差不齊。

Ces progrès sont néanmoins mitigés et de nombreux défis restent à relever.

但是進(jìn)情況參差不齊,仍然存在許多挑戰(zhàn)。

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

聯(lián)合國系統(tǒng)情況也參差不齊。

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

后,社會(huì)經(jīng)濟(jì)狀況也參差不齊。

Dans le domaine des accords institutionnels internationaux, les progrès ont été mitigés.

國際機(jī)構(gòu)安排方面進(jìn)喜憂摻半。

Toutefois, tous les indicateurs montrent que les résultats obtenus depuis Monterrey sont mitigés.

然而,從各種跡象看,自蒙特雷會(huì)議以來,成績記錄參差不齊。

Le tableau que nous dresse le rapport du Secrétaire général est effectivement mitigé.

秘書長報(bào)告描述情景確實(shí)是喜憂參半。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 mitiger 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。