Une agression de grande envergure contre un des états membres est actuellement improbable.
如今要對會員國進(jìn)行規(guī)模
侵略是
可能
。
Une agression de grande envergure contre un des états membres est actuellement improbable.
如今要對會員國進(jìn)行規(guī)模
侵略是
可能
。
L'utilisation de la formule bilatérale nécessiterait alors une retenue qui est assez improbable.
采用雙邊形式需要力行克制,而這又可能切實際。
Ou bien cette hypothèse est-elle si improbable qu'elle ne mérite pas d'être examinée?
或該假設(shè)是否很可能,
值得考慮?
En l'absence du poids moral et normatif du Traité, une telle réussite e?t été improbable.
沒有該條約道義壓力和規(guī)范力量,
可能取得這樣
。
Il est improbable qu'il y arrive.
他可能會
功。
Il est improbable que cette situation change dans un avenir prévisible.
這一立場在可預(yù)見未來
會改變。
Il est donc improbable qu'il continue d'envisager la consolidation.
因此,理事會應(yīng)繼續(xù)審查鞏固事宜。
Le moral est bon et un renversement de la situation, improbable.
由于士氣高昂,因此局勢太可能逆轉(zhuǎn)。
Il est improbable qu'un Gouvernement soit formé avant janvier ou février.
我們太可能在1月或2月前有一個政府組
。
Il est hautement improbable de rencontrer seul de l'antimoine constituant un déchet.
直接接觸到廢銻似乎是極可能
。
Il est hautement improbable de rencontrer seul de l'arsenic constituant un déchet.
直接接觸到廢砷是極可能
。
Sans être nécessairement ?hautement improbable?, le risque doit néanmoins être ?personnel et actuel?.
危險一定`極有可能發(fā)生',但必須是`個人眼前'
風(fēng)險。
Cet espoir demeure improbable car un état, Isra?l, refuse de respecter ce principe.
這一希望仍然遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有實現(xiàn),因為僅僅一個國家——以色列——遵守這一原則。
Une reprise importante de ces apports de capitaux semble improbable à court terme.
短期內(nèi)此種投資似乎可能重新
量流入。
L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.
在黎巴嫩通過一項統(tǒng)一個人地位法,這為時尚遠(yuǎn),在此方面尚未啟動任何舉措。
Il est improbable que les ramifications mondiales des menaces terroristes disparaissent à court terme.
恐怖威脅全球影響在短期未來
可能消散。
Il est improbable que le Gouvernement somalien puisse par lui-même mobiliser les contributions nécessaires.
預(yù)期在一個相當(dāng)時期內(nèi)索馬里政府將
會產(chǎn)生收入。
Il ne s'agit pas d'un scénario improbable mais d'une menace réelle.
這種情況是
可能
,而是一種很現(xiàn)實
威脅。
Dans la réalité, il est assez improbable qu'il soit nécessaire de recourir à des contre-mesures urgentes.
真正需要采取緊急反措施情況是
會很多
。
Tant que ces besoins essentiels ne sont pas satisfaits, l'intégration sociale reste improbable.
滿足這些基本需求
無法走向社會融合。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com