试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

déclin

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

déclin 專四

音標(biāo):[dekl??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
衰落, 衰退, 沒(méi)落
le déclin du jour日暮
le déclin de la vie [de l'age]暮年
pencher vers son déclin 正在沒(méi)落下去

常見(jiàn)用法
le déclin du jour黃昏時(shí)刻
déclin inexorable無(wú)法避免衰退

Fr helper cop yright
近義詞:
abaissement,  affaiblissement,  baisse,  diminution,  décadence,  déchéance,  décrépitude,  ruine,  crépuscule,  fin,  soir,  décours,  décroissance,  dégradation,  délabrement,  dépérissement,  détérioration,  régression,  ébranlement,  recul
反義詞:
ascension,  croissance,  élévation,  épanouissement,  essor,  force,  gloire,  progrès,  renaissance,  aube,  aurore,  commencement,  début,  matin,  développement,  grandeur,  renouveau,  été,  accroissement,  amélioration
聯(lián)想詞
affaiblissement削弱,減弱,衰弱;décadence沒(méi)落,衰落;stagnation不流動(dòng),靜止;ralentissement放慢,減慢;effondrement倒塌;essor發(fā)展,突飛猛進(jìn);renouveau春天,回春;appauvrissement使貧窮,貧困;regain恢復(fù);accroissement增加,增;bouleversement,顛倒;

Les journaux locaux penchent vers son déclin.

地方報(bào)紙正在沒(méi)落下去。

Les journaux locaux penchent vers leur déclin.

地方報(bào)紙正在沒(méi)落下去。

L'économie palestinienne a accusé un déclin catastrophique.

巴勒斯坦經(jīng)濟(jì)衰退是災(zāi)難性。

Pourtant, les industries non concurrentielles allaient vraisemblablement conna?tre un déclin.

但是一些不具競(jìng)爭(zhēng)力行業(yè)則有可能發(fā)生萎縮

La plupart des indicateurs macroéconomiques et sociaux sont en déclin.

大多數(shù)宏觀經(jīng)濟(jì)和社會(huì)指標(biāo)均已下降。

Ainsi, les migrants ralentissent en fait le déclin de ces secteurs.

因此,移徙者實(shí)際上減緩了這些部門衰落。

Le Gouvernement ne fait certainement rien pour encourager le déclin démographique.

圣盧西亞政不會(huì)采取任何措施鼓勵(lì)減少人口。

C'est pourquoi on enregistre un déclin régulier du recours à l'irrigation.

因而,越來(lái)越少地將其用于灌溉目。

Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.

如果海龜數(shù)量持續(xù)下降,遭受損失最嚴(yán)重將是這些國(guó)家。

L'aide humanitaire, d'une importance critique en Afrique, est en net déclin.

糧食援助在非洲至關(guān)重要,但糧食援助正在急劇下降。

La République centrafricaine a noté un déclin de cette pratique ces dernières années.

近些年來(lái),中非共和國(guó)內(nèi)這種做法有所減少。

L'activité à travers la frontière du Waziristan-Nord a connu un déclin.

來(lái)自北瓦濟(jì)里斯坦活動(dòng)有所減少

Quatrièmement, il faut inverser le déclin constant de l'aide publique au développement.

第四,官方發(fā)展援助流動(dòng)持續(xù)下降應(yīng)予扭轉(zhuǎn)。

En revanche, les pays développés sont préoccupés par le déclin de la population.

與此相反,發(fā)達(dá)國(guó)家卻擔(dān)心人口下降。

De même, toutes les sous-régions de la CEE devraient conna?tre un déclin important.

同樣,歐洲經(jīng)委會(huì)所有次區(qū)域也可能出現(xiàn)大幅下降。

La crise actuelle a encore précipité le long déclin économique de Jérusalem-Est.

西岸收入中值從3 000錫克爾減至1 700錫克爾,而加沙地帶則從1 944錫克爾減至900錫克爾。

La situation en Afrique résulte d'un déclin qui dure depuis des générations.

非洲局勢(shì)是數(shù)代人衰落結(jié)果。

Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.

陸地野生動(dòng)物數(shù)量下降也被歸咎于準(zhǔn)入?yún)f(xié)。

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale c?tière.

越來(lái)越多報(bào)告顯示,整個(gè)太平洋小規(guī)模、近岸個(gè)體捕撈不斷減少。

Cette crise budgétaire a par ailleurs contribué à un net déclin des services publics.

這一財(cái)政危機(jī)反過(guò)來(lái)導(dǎo)致提供公共服務(wù)嚴(yán)重減少。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 déclin 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。