试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

drainer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

drainer TEF/TCF

音標(biāo):[drεne]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 drainer 的動詞變位
v.t.
1. 排水
drainer une prairie給牧場排水
2. 〈引〉聚各條河流的水
La Loire draine le nord du Massif central, le sud du Bassin parisien et une partie de l'Ouest de la France.中央高地北部、巴黎盆地南部以及法國西部一部分地區(qū)的水流匯聚到盧瓦爾河。
3. 〔醫(yī)〕引流,排液
drainer une plaie給創(chuàng)口排液
4. 〈轉(zhuǎn)〉吸收(資金等)
Cette société financière avait drainé tous les capitaux de la région.這家金融公司吸收了本地區(qū)的全部資本。
drainer la main-d'?uvre par une politique d'immigration通過移民政策吸收國外勞力
5. 〈轉(zhuǎn)〉外運(yùn)(財富等)
Cette région n'a pas de chemin de fer pour drainer ses richesses vers l'étranger.這個地區(qū)沒有鐵路,資源無法外運(yùn)。
6. 〔石油〕驅(qū)油,引導(dǎo)地下油層的油向油井

聯(lián)想:

近義詞:
assécher,  collecter,  concentrer,  rassembler,  attirer,  assainir
反義詞:
arroser,  disperser,  dispersé,  inonder,  irriguer
聯(lián)想詞
canaliser疏通,疏浚;absorber吸收,吸取;attirer吸,拉;capter接收,收聽;dynamiser使充滿活力,使精力充沛;drainage引流;stimuler,發(fā);évacuer排泄;régénérer改革,更新;booster助推器;pomper用泵抽;

Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.

輕土,排水良好,懼怕過多的潮濕。

à l'est, le pays est drainé par le Limpopo.

東北部有廣袤的淤積平原和馬卡迪卡迪鹽沼。

Le secteur informel draine la majorité de l'épargne financière des ménages.

家庭金融儲蓄的大部分存放于非正式金融部門。

Les capitaux privés drainés par les sociétés d'arrimage du port de Ventspils sont à mentionner aussi.

還應(yīng)提及位于萬茨皮爾斯港口的碼頭搬運(yùn)公司所吸引的私人資本。

La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.

許多工人的患病和死亡不斷耗盡已經(jīng)十分虛弱的經(jīng)濟(jì)。

La campagne électorale qui vient de démarrer draine l'énergie et l'attention des acteurs politiques.

競選期間現(xiàn)已開始,吸引了政治精力和注意力。

La logique perverse consistant à drainer les démunis pour irriguer les plus riches continue de prévaloir.

貧濟(jì)富這種違反常里的邏輯仍然存在。

La crise financière, en particulier, pourrait drainer les ressources nécessaires pour atteindre les objectifs de développement.

特別是,金融危機(jī)可能耗盡實(shí)現(xiàn)發(fā)展目標(biāo)所需的資源。

La corruption n'est pas seulement moralement répréhensible, elle draine des ressources et peut déclencher violences et tensions.

腐敗不僅從道德方面來說是不當(dāng)?shù)模?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/iE4nv5@@60gNC0zrvaL07@Z1r3wY=.png">消耗資源,并導(dǎo)致暴力和動亂。

Pendant une longue période, le service insupportable de la dette a drainé plus de 30?% des revenus publics.

長期以來還債付息政府收入的30%以上,壓的我們喘不過氣來。

Pour drainer ces ressources, les pays en développement s'emploient à créer un climat favorable et propice à l'investissement international.

為了吸引這種資源,發(fā)展中國家努力創(chuàng)造有利的和起扶持作用的投資環(huán)境以吸引國際投資流動。

Actuellement, 40 cellules d'écoute et de conseil et 11 ??Espaces Jeunes?? drainent des populations de jeunes des deux sexes.

目前,40個接待咨詢室以及11個“青年空間”為青年男女提供輔導(dǎo)。

Dans certains cas, comme en République dominicaine, des organismes non gouvernementaux ont drainé des ressources pour des femmes chefs d'entreprises.

在一些情況下,例如在多米尼加共和國,非政府機(jī)構(gòu)將政府資源輸送給女企業(yè)家。

Son financement ne saurait avoir pour effet de drainer à son profit des fonds alloués à l'aide publique au développement.

開發(fā)計劃署署長是高級別委員當(dāng)然成員。

Les problèmes liés à la dette drainent une part importante des ressources des pays pauvres, ce qui gêne considérablement leur développement.

債務(wù)問題消耗窮國資源的重要部分,因此嚴(yán)重妨礙其發(fā)展。

La nécessité d'un soutien international pour drainer des fonds vers les investissements dans le domaine énergétique a également été mise en relief.

還有人著重指出,國際社提供財政支持進(jìn)行能源投資是很有必要的。

En effet, les séminaires régionaux commencent déjà à drainer non seulement les états et les organisations internationales, mais aussi les représentants des organisations non gouvernementales.

的確,區(qū)域討論已開始不僅吸引國家和國際組織,還吸引了非政府組織的代表。

Dans la Rive occidentale, les colonies illégales drainent et déversent des déchets liquides et des produits chimiques dangereux et non traités sur les terres palestiniennes.

在西岸,非法定居點(diǎn)向巴勒斯坦土地排放和傾倒液體以及危險和未經(jīng)處理的化學(xué)廢物。

La faculté de pédologie de l'Université d'état Lomonosov de Moscou pourrait prodiguer des conseils quant à la régénération des tourbières drainées touchées par le feu.

俄羅斯聯(lián)邦羅蒙諾索夫莫斯科國立大學(xué)土壤系,可以為恢復(fù)大火燒焦的土地提供咨詢。

Lorsque les eaux usées et l'écoulement des pluies ne peuvent être facilement drainés, ils débordent sur la zone alentour, y répandant les déchets et les excréments.

如果廢水和暴風(fēng)雨沖刷物無法順暢地進(jìn)入排水溝積水便把廢物和糞便沖到周圍整個地區(qū)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 drainer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。