Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.
輕土,排水良好,懼怕過多的潮濕。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Comme ce pèlerinage se fait traditionnellement tous les 12 ans -du moins, actuellement- il y a donc eu au moins 100 pèlerinages, chacun drainant des centaines, voire des milliers de fidèles.
這種朝圣活動(dòng)傳統(tǒng)上每12年舉行一次,至少已經(jīng)舉辦了100次,每次都吸引了數(shù)百甚至數(shù)千名信徒。
Paganel, consultant sa carte, pensa, non sans raison, que les rios Grande et Vivarota, où se drainent habituellement les eaux de cette plaine, devaient s’être confondus dans un lit large de plusieurs milles.
巴加內(nèi)爾看看他的地圖,想起大河和未伐羅他河平時(shí)都是吸收這平原上的水的,現(xiàn)在一定是泛成一片,兩條河床并起來該有幾公里寬了。
En premier lieu, la destruction des zones humides, c’est-à-dire qu’on les draine, qu’on en fait des paturages, qu’on en fait des champs pour cultiver du ma?s, pour cultiver des céréales, pour mettre des animaux pour paturer.
首先,濕地的破壞,也就是說,它們被排干,成為牧場,田地用于種植玉米,種植谷物,用于放牧動(dòng)物。
Pour tenter de sauver le village, des opérations spectaculaires ont été lancées, des galeries souterraines creusées pour drainer les sols et évacuer les eaux de pluie qui seraient responsables de ce glissement de terrain, mais la menace persiste.
為了挽救村莊, 開展了壯觀的行動(dòng),挖掘地下通道以排出土壤并疏散雨水, 這些雨水將對這次山體滑坡負(fù)責(zé),但威脅仍然存在。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com