试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

circulation

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

circulation TEF/TCF常用

音標:[sirkylasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. f.
1. 循環(huán), 環(huán)流, 流
~ du sang 血液循環(huán)
~ artérielle [veineuse] 動脈[靜脈]血循環(huán)
petite [grande] ~ 【解】小[大]循環(huán)
~ de l'air (室內)空氣的環(huán)流
~ ascendante [descendante] 【植】上行[下行]液流
~ atmosphérique 【地】氣流


2. 【經】流, 流轉
~ des capitaux 資金的流轉
droit de ~ 商品流


3. <轉>流傳, 傳播, 散布
mettre un livre en ~ 發(fā)行一本書

4. ; 車
accident de la ~ 事故
dispara?tre de la ~ <口>杳無音訊



常見用法
dispara?tre de la circulation消失不見
déviation de la circulation
gêner la circulation妨礙
la circulation est fluide
fluidifier la circulation
limiter la vitesse de circulation限速
dévier la circulation à cause d'un accident因一起事故而改道
le texte incriminé sera retiré de la circulation這篇受指控的文章將被禁止傳播

www .fr dic. co m 版 權 所 有
近義詞:
passage,  roulage,  trafic,  échanges,  roulement,  propagation,  transmission,  mouvement,  va-et-vient,  va,  diffusion,  communication
聯(lián)想詞
circuler循環(huán),流;circulant循環(huán);voirie網;déviation偏差,偏向,偏斜;stationnement停留;fluidité流動性;signalisation信號設備,信號裝置,信號;congestion充血;régulation調整, 調節(jié);flux流動;ventilation風,換氣,鼓風;

Troisièmement, seule serait étudiée la circulation des données personnelles.

第三,本專題將限于處理個人數據流動。

Le tunnel du Salang a été rouvert à la circulation.

重新開放了薩朗隧道供車

Les états-Unis doivent cesser d'empêcher la libre circulation des idées.

美國必須停止不允許自由流思想的做法。

Ces partenariats doivent s'étendre à la circulation des travailleurs qualifiés.

這些伙伴關系應當延伸到熟練勞動力的流動方面。

La barrière de séparation empêche la circulation des personnes et des biens.

隔離墻切斷人員和商品流。

Le réseau améliorera la circulation de l'information entre les centres nationaux.

該網絡將改進各國協(xié)調中心之間的資料流。

Le deuxième problème représentant un défi est celui de la circulation des armes légères.

第二個構成挑戰(zhàn)的問題有關輕型武器的流。

Ces dernières semaines, trois ponts essentiels ont été réparés et rouverts à la circulation.

最近幾個星期以來,修護或重新開放了三座橋梁。

Des restrictions ont été imposées à la libre circulation des personnes et des biens.

還對人民和貨物的自由移動實行了限制。

Il arrive aussi que les criminels et les terroristes profitent de la circulation des populations.

有時候,犯罪分子和恐怖分子會利流動人員。

Nous avons mis en circulation de manière informelle un projet de mandat l'an dernier.

去年我們非正式地分發(fā)了任務授權草案。

Nos gouvernements se sont engagés à combattre la circulation et le trafic d'armes légères.

我們各國政府保證禁止小軍火的供應和販運。

Les bouclages doivent être levés pour permettre la libre circulation des personnes et des biens.

應當解除封鎖,以便人員和物品能夠自由流動。

Il convient de garantir la circulation et l'accès libre et s?r au personnel humanitaire.

必須保障人道主義工作人員行和進出安全、自由。

Nous nous félicitons également des recommandations du Groupe visant à contr?ler la circulation des armes.

我們還歡迎小組關于控制武器流的建議。

Il n'en demeure pas moins possible et souhaitable de faciliter la circulation légale des personnes.

然而,為人員的正常流動提供便利是可能和可取的。

Actuellement, la priorité absolue de l'action antimines est de rétablir la circulation des transports terrestres.

目前,排雷行動最重要的優(yōu)先事項是恢復地面運輸的行便利。

Il affaiblit l'économie palestinienne en limitant la circulation des personnes et en entravant le commerce.

道路網限制行動,妨礙商業(yè),破壞巴勒斯坦的經濟。

Le tract a disparu de la circulation, mais les investigations n'ont livré aucun élément probant.

此后再沒有出現(xiàn)傳單,但調查沒有得出最后結果。

Il faut une sphère écologique pour permettre la circulation d'un air et d'une eau propres.

需要一個生態(tài)車輪來讓空氣和水清潔地流動。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 circulation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。