Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
于慷慨,一些為我們辯護(hù)的律師不向我們要一分錢,但另一些還是需要收取費(fèi)用的。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
于慷慨,一些為我們辯護(hù)的律師不向我們要一分錢,但另一些還是需要收取費(fèi)用的。
Il travaille bénévolement.
他義務(wù)工作。
??, elle encourage les musiciens amateurs à se produire bénévolement dans les rues et espaces publics.
,與此口號同音異義的“音樂”,意在鼓勵(lì)那些業(yè)余音樂愛好者愿走上街頭或者在公共場所演。
Les formateurs, venus du Royaume-Uni et des états-Unis, sont intervenus bénévolement.
聯(lián)合王國和美國的培訓(xùn)員無償貢獻(xiàn)了己的時(shí)。
Les formateurs, venus du Royaume-Uni, ont bénévolement consacré leur temps au Bureau du Procureur.
聯(lián)合王國的訓(xùn)練者無償為檢察官辦公室工作。
Elles réalisent bénévolement des activités établies.
其成員愿勞動,以實(shí)行已安排的活動。
De nombreuses compagnies et personnalités de la vie politique et sociale se sont associées bénévolement à ce projet.
一些公司和政治人物及其他人士對該項(xiàng)目提供了愿捐款。
En outre, plusieurs personnes contaminées ont offert de travailler bénévolement comme conseillers ou assistants auprès d'autres personnes contaminées.
因此,許多受感染者參加愿工作,向其他受感染者提供咨詢和援助。
Les fêtes rurales, les mariages et les réunions bénéficient des services assurés bénévolement par les femmes et les hommes.
農(nóng)村的宴請、婚禮和聚會由農(nóng)村男女提供愿服務(wù)。
Par ailleurs, ils ont également demandé au personnel humanitaire de leur verser une contribution financière ou de travailler bénévolement pour eux.
猛虎組織還要求人道主義人員捐錢或提供“義務(wù)勞動”。
Enfin, il convient de souligner qu'il est fait appel essentiellement pour les procédures de recours à des fonctionnaires qui agissent bénévolement.
最后,應(yīng)該強(qiáng)調(diào)指,申訴程序所做的大量工作是由工作人員愿奉獻(xiàn)時(shí)完成的。
L'orphelinat dispose à présent de sa propre infirmerie avec des médecins et des infirmières qui donnent une partie de leur temps bénévolement.
孤兒院現(xiàn)設(shè)有診所,有醫(yī)生和護(hù)士愿獻(xiàn)時(shí)在所里工作。
Les femmes au foyer sont également impliquées bénévolement dans différentes activités sociales, telles que les brigades sanitaires, et également dans la société civile.
家庭主婦還參加各種各樣的社會志愿工作和民社會工作,如衛(wèi)生隊(duì)隊(duì)員。
Les jeunes peuvent participer à la vie de leur communauté de plusieurs fa?ons, notamment en travaillant bénévolement dans divers domaines de développement communautaire.
青年人參與的積極事例很多,包括社區(qū)發(fā)展各種領(lǐng)域的志愿活動。
Sans le savoir, Ils sont malins, les dirigeants de Google.Pour accélérer leur programme de numérisation de livres, ils font travailler bénévolement des millions d’internautes.
卻不知道,狡猾的谷歌管理者們,為了加速他們的圖書數(shù)字化的進(jìn)程, 他們讓數(shù)百萬的網(wǎng)名們不計(jì)報(bào)酬的為他們工作。
Les équipes de secours et ceux qui aident bénévolement les gens dans le besoin sont sujets à des attaques et à des violences délibérées.
婦女和兒童越越脆弱,愿幫助困難中的人民的救濟(jì)工作人員和其他人遭到蓄意襲擊和暴力行徑。
Le Conseil de la NCRFW se compose de 10 secrétaires généraux de ministères d'exécution et de 12 représentants des secteurs économiques, qui travaillent bénévolement.
該委員會的專員委員會由10位有關(guān)部委的秘書擔(dān)任,他們和12名部門代表一起,都是愿服務(wù)的。
En ce qui concerne les mécanismes de surveillance, la Rapporteuse spéciale rappelle que les rapporteurs travaillent bénévolement et qu'ils disposent de ressources très limitées.
關(guān)于監(jiān)督機(jī)制,特別報(bào)告員指,報(bào)告員的工作是沒有報(bào)酬的,而且他們所掌握的資金十分有限。
Le Programme des VNU engage un plus grand nombre de citoyens à participer bénévolement à des activités de développement, sur le plan tant local qu'international.
志愿人員方案正在地方和國際上吸引更廣大的公民去為發(fā)展志愿服務(wù)。
Le Programme des VNU engage un plus grand nombre de citoyens à participer bénévolement à des activités de développement, tant sur le plan local qu'international.
志愿人員方案使更多的民眾在地方上和國際上從事促進(jìn)發(fā)展的志愿工作。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com