Il a besoin de porter l'appareil de correction auditive .
他需要佩戴助聽器。
Il a besoin de porter l'appareil de correction auditive .
他需要佩戴助聽器。
Elle a les troubles auditifs.
她患有聽覺障礙。
Phonak est l'un des principaux producteurs mondiaux d'appareils auditifs.
峰力公司是世界助聽器領(lǐng)先生產(chǎn)商之一。
Les appareils auditifs personnels et les lunettes pour enfants sont fragiles et onéreux.
兒童助聽器和眼鏡既容易損壞又很貴。
Les frais liés à des soins dentaires, auditifs ou optiques sont également pris en charge.
與牙科、聽力及眼科有關(guān)費也在受保范圍。
World Wide Hearing est une coalition d'organisations partenaires s'occupant de prothèses auditives ou s'y intéressant.
世界范圍聽力保健是一個從事或關(guān)注助聽問題伙伴組織聯(lián)盟。
Détachez, agraphez et apportez en classe tous les exercices de compréhension auditive du Chapitre 8: p. 33-36.
15把在第八章(p.33-36)所做所有聽力練習(xí),撕下來后釘起來,帶到課堂上來。
Les enfants et les adolescents d'aujourd'hui sont exposés à des nuisances sonores qui causent des dommages auditifs sans précédent.
今天兒童和青年人暴露于引起聽力損害噪音程度是例。
Promouvoir l'adoption de critères communs pour les méthodes de communication propres aux personnes souffrant d'une incapacité visuelle ou auditive.
促進視聽殘疾人使另類溝通方法標準統(tǒng)一。
Les principaux handicaps des élèves immatriculés sont de type auditif (3?273 élèves), mental (2?429 élèves) et visuel (1?179 élèves).
在冊學(xué)生主要問題為聽力問題(3 273名學(xué)生)、智力問題 (2 429名學(xué)生)和視力問題(1 179名學(xué)生)。
C’est alors dans l’autre monde qu’elle écoute, car avoir la perception auditive de l’autre monde, ce n’est plus l’affaire de l’oreille.
然后在另一個世界,她聽有聽覺感知其他世界,它現(xiàn)在不再是這種情況耳朵。
Le bruit peut aussi causer des lésions graves et irréversibles à l'appareil auditif interne des poissons, ce qui peut entra?ner leur mort.
噪音還會給魚類內(nèi)耳造成大面積、不可逆轉(zhuǎn)損害,這又會造成死亡。
On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.
目, T型線圈回路,作為聽力受損人機械音放大器,可于會議,并正在計劃安裝輔助聽力設(shè)備、大型盲文印刷材料和為殘疾人錄音。
Les femmes handicapées représentent près de la moitié du groupe des personnes handicapées, qu'elles soient atteintes d'un handicap auditif, visuel, mental ou physique.
殘障婦女人數(shù)占岡比亞殘障人整體幾乎一半,她們當中包括聽力、視覺和精神,以及身體殘障。
En raison de l'insuffisance des fonds l'équipement prévu des établissements culturels avec des guides auditifs et des informations en Braille a été reporté.
因此,由于資源不足,原來計劃在文化機構(gòu)提供有引導(dǎo)和布萊葉盲文信息已被推遲。
Selon les mêmes sources, au moment de sa condamnation, il était sous traitement médical pour des hallucinations auditives qui résulteraient de sa schizophrénie parano?de.
根據(jù)消息來源稱,他被判刑時正在醫(yī)治因偏執(zhí)型精神分裂癥引起聽力幻覺癥。
Séminaires et programmes en administration des écoles spécialisées, ainsi que sur la culture des déficients auditifs et la langue des signes, Université Gallaudet, Virginie (états-Unis)
在美國弗吉尼亞州加勞德特大學(xué)參加了特殊教育學(xué)校管理、聾人文化以及手語研討會和課程。
Le Département prévoit ainsi d'installer des appareils d'aide auditive et de distribuer des documents imprimés en gros caractères et en braille et des enregistrements audio.
管理事務(wù)部打算為殘疾人安裝助聽器材,布萊葉點字法大字印刷材料和錄音記錄。
écoles spécialisées Il existe 26?écoles spécialisées dans le pays. Ces établissements accueillent enfants et adolescents atteints d'un grave handicap: auditif, mental, visuel et moteur.
特殊教育學(xué)校 全國共有26所特殊教育學(xué)校,這些學(xué)校負責(zé)照顧那些在聽覺、智力、視覺和活動方面有嚴重殘疾兒童和青少年。
Afin d'améliorer la mobilité des personnes handicapées, de nombreux appareils - fauteuils roulants et appareils auditifs par exemple - sont fournis aux personnes dans le besoin.
為加強殘疾人活動能力,向需要者提供了一系列器材,例如輪椅和助聽器。
明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com