试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

arriéré

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

arriéré TEF/TCF

音標(biāo):[arjere]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:arriéré可能是動(dòng)詞arriérer變位形式

arriéré, e
a.
1. 延遲, 延期, 拖欠
paiement arriéré 延期付款
réclamer une dette arriérée討拖欠債款

2. 〈貶義〉落后
un homme aux idées arriérées思想落后

3. 智力發(fā)育遲緩
enfant arriéré 智力發(fā)育遲緩孩子

— n.m.
1. 過期未付款
payer l'arriéré 付清欠款

2. 耽擱下來事情, 未了結(jié)事情
想:
  • avant   prép. …………面;[表次序、等級(jí)]……之上,……之;優(yōu)先;n.m. 部;[體育]鋒;[軍事]

近義詞:
archa?que,  anachronique,  antique,  démodé,  désuet,  périmé,  suranné,  vieillot,  vieux,  échu,  impayé,  barbare,  dette,  déficient,  fossile,  fruste,  retardataire,  rétrograde,  se périmer,  être attardé
反義詞:
à la mode,  à la page,  dans le coup,  dans le vent,  in,  jeune,  moderne,  anticipé,  précoce,  être avancé,  être évolué,  anticipation,  avancer,  avance
想詞
misérable貧苦;primitif原始,原來;rétrograde向后, 后退;borné有界限;per?u感知;archa?que古老;idiot白癡;inadapté失配;arrogant,妄自大;réactionnaire反動(dòng);marginal頁邊;

L'état de Qatar a réglé ses arriérés non contestés.

卡塔爾國已經(jīng)支付了其無爭議欠款。

D'autres états Membres s'efforcent également de régler leurs arriérés.

其他一些成員國也努力繳納其拖欠款。

Il faudra davantage pour liquider l'arriéré dans un délai raisonnable.

需要更多支助合理時(shí)期內(nèi)消除積壓。

Le Gouvernement devait encore régler des arriérés de salaires aux fonctionnaires.

政府仍拖欠公務(wù)員工資。

Au 30?septembre 2000, 122 états Membres avaient des arriérés.

截至9月30日,共有122個(gè)會(huì)員國仍然拖欠繳款。

Cela s'applique également aux anciens états Membres ayant des arriérés.

對(duì)那些拖欠會(huì)費(fèi)成員國來說也一樣。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

合國日內(nèi)瓦辦事處已有類似積壓。

Le Directeur général devrait continuer de s'employer à recouvrer les arriérés.

總干事應(yīng)繼續(xù)努力收集未交拖欠會(huì)費(fèi)。

Une délégation a demandé pourquoi ils étaient si nombreux à avoir des arriérés.

有一個(gè)代表團(tuán)曾問到,為什么有如此多會(huì)員國不繳納它們對(duì)法庭分?jǐn)偪睢?/p>

M. Luetkenhorst remercie le Gouvernement argentin de s'être acquitté de ses arriérés.

他感謝阿根廷政府結(jié)清了拖欠會(huì)費(fèi)。

En outre, un plan a été élaboré pour remédier à l'arriéré.

此外還制定了一項(xiàng)消除積壓計(jì)劃。

Des avis sont régulièrement adressés aux états membres pour leur rappeler leurs arriérés.

已定期通知成員國,提醒它們拖欠應(yīng)繳費(fèi)用。

Il faudra des ressources supplémentaires pour absorber l'arriéré dans un délai raisonnable.

應(yīng)提供進(jìn)一步支助,合理時(shí)期內(nèi)消除積壓。

La Commission est consciente que des efforts concertés sont nécessaires pour résorber l'arriéré.

委員會(huì)認(rèn)識(shí)到需要作出一致努力減少積壓。

Elle l'a engagée à reprendre ses paiements pour recommencer à réduire ses arriérés.

委員會(huì)敦促幾內(nèi)亞比紹恢復(fù)繳付會(huì)費(fèi),進(jìn)一步減少欠款。

En échange de cette réduction, le plus important contribuant s'acquittera de ses arriérés.

作為對(duì)這種減少比率交換,主要分?jǐn)倗鴳?yīng)支付其拖欠會(huì)費(fèi)。

Des intérêts soient prélevés sur les arriérés de contributions dus par les états Membres.

對(duì)會(huì)員國拖欠攤款收取利息。

Le Secrétariat doit poursuivre ses efforts pour recouvrer les arriérés dus par certains états.

秘書處應(yīng)繼續(xù)努力,收回某些國家所欠會(huì)費(fèi)。

Troisièmement, il a promis de faire d'autres efforts pour régler des arriérés anciens.

第三,美國政府保證再接再厲,清除拖欠款項(xiàng)。

L'intervenant encourage les états en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.

他鼓勵(lì)拖欠會(huì)費(fèi)國家按時(shí)繳納其會(huì)費(fèi)。

聲明:上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 arriéré 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。