Assurer de meilleurs services publics en améliorant l'infrastructure.
改善基礎(chǔ)設(shè)施提供更好的公共服務(wù)。
Assurer de meilleurs services publics en améliorant l'infrastructure.
改善基礎(chǔ)設(shè)施提供更好的公共服務(wù)。
Jusqu'à présent, la santé de Quang est allée en s'améliorant progressivement.
迄今為止, Quang先生的健康逐漸改善。
Cela devrait faciliter les opérations en améliorant la qualité et la fiabilité du processus.
這將有助于文件加,提高總部之外辦事處加
工作的質(zhì)量和可靠性。
Dans la deuxième phrase, avant les mots ??en améliorant l'efficacité??, insérer ??notamment??.
在第二句,在“效力”后面,加上“等等”。
Les escarmouches se sont poursuivies, les FARDC améliorant leurs positions.
小規(guī)模戰(zhàn)斗持續(xù)不斷,剛果(金)武裝部隊不斷加固陣地。
Ainsi pourrait-on réduire la pauvreté en améliorant l'accès des femmes rurales aux forêts.
一個例改善農(nóng)村婦女的森林準(zhǔn)入權(quán)而減少貧窮。
On pourrait, par exemple, réduire la pauvreté en améliorant l'accès des rurales aux forêts.
有一個例改善農(nóng)村婦女參與森林管理的機(jī)會而減少貧窮。
L'Islande signale la nécessité de réduire le nombre de chevaux en améliorant leur sélection.
冰島指出要改進(jìn)畜種管理方式以減少馬的數(shù)量。
Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.
政府還希望能改善服務(wù)環(huán)境來阻止醫(yī)生流失。
L'informatisation et l'Internet ont permis des progrès appréciables, améliorant la prestation de services de bibliothèque.
就改善提供圖書館服務(wù)方面的情況而言,自動化和使用互聯(lián)網(wǎng),取得了一些實(shí)際成效。
Notre vie va toujours s'améliorant.
我們的生活越來越好。
Premièrement, il importe de renforcer la liste en y ajoutant de nouveaux noms et en l'améliorant constamment.
首先以增添新的姓名加強(qiáng)名單和不斷改善其質(zhì)量的重要性。
Dans d'autres pays pilotes, les équipes de pays s'efforcent d'assurer la cohérence en améliorant les PNUAD existants.
在其他試點(diǎn)國家,國家工作隊完善現(xiàn)有的聯(lián)發(fā)援框架,也在努力建立一致性。
Il faut chercher à accro?tre l'efficacité des opérations en améliorant constamment leur planification, leur organisation et leur gestion.
同時還必須不斷改善規(guī)劃、組織和管理加強(qiáng)維持和平行動的效率和成效。
Les?gouvernements peuvent faire face à ces problèmes en améliorant la gouvernance publique en matière de promotion de l'investissement.
政府改進(jìn)投資促進(jìn)的公共治理可以解決這些問題。
Ces centres ont également été mesure de développer des céréales améliorant les qualités gustatives et nutritionnelles.
這些研究中心還開發(fā)出了口味和營養(yǎng)品質(zhì)得到提升的谷物。
Les participants ont été fort actifs au cours de l'année écoulée, améliorant et perfectionnant le système.
參與者在去一年積極努力改進(jìn)和完善這一制度。
Nous pouvons lancer un message d'appui fort à un état palestinien viable en améliorant les capacités des institutions palestiniennes.
我們可以加強(qiáng)巴勒斯坦機(jī)構(gòu)的能力發(fā)出一個支持可行的巴勒斯坦國的有力信號。
Ceci a permis de veiller à la stabilité psychologique de la population, améliorant ainsi la sécurité publique.
這項(xiàng)措施有助于確保人民的心理穩(wěn)定和公共安全。
En améliorant l'accès des pauvres aux ressources en eau, elles contribuent à la lutte contre la pauvreté.
因?yàn)?span id="frjpl3r7v" class="key">建立了國家團(tuán)結(jié)基金會,政府將水務(wù)管理轉(zhuǎn)交用水者協(xié)會的政策獲得了成功。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com