试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Espérons que les choses iront maintenant en s'améliorant.

讓我們希望世界會(huì)有所改善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusqu'à présent, la santé de Quang est allée en s'améliorant progressivement.

迄今為止, Quang先生的健康逐漸改善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette légitimité ne peut être renforcée qu'en améliorant ses méthodes de travail.

只有通過(guò)改進(jìn)安理會(huì)的工作方法,才能增強(qiáng)這種合法性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans la deuxième phrase, avant les mots ??en améliorant l'efficacité??, insérer ??notamment??.

在第二句,在“效力”后面,加上“等等”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Assurer de meilleurs services publics en améliorant l'infrastructure.

通過(guò)改善基礎(chǔ)設(shè)施提供更好的公共服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les escarmouches se sont poursuivies, les FARDC améliorant leurs positions.

小規(guī)模戰(zhàn)斗持續(xù)不斷,剛果(金)武裝部隊(duì)不斷加固陣地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela devrait faciliter les opérations en améliorant la qualité et la fiabilité du processus.

這將有助于文件加載,提高總部之外辦事處加載工作的質(zhì)量和可靠性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En améliorant ainsi des aspects essentiels des programmes intégrés, on en accro?trait l'efficacité.

綜合方案主要方面的這些改進(jìn)將提高其有效性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mise en oeuvre du NEPAD peut être favorisée en améliorant la coopération régionale.

執(zhí)行非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系可以通過(guò)加強(qiáng)區(qū)域合作進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On pourrait, par exemple, réduire la pauvreté en améliorant l'accès des rurales aux forêts.

有一個(gè)例子是通過(guò)改善農(nóng)村婦女參與森林管理的機(jī)會(huì)而減少貧窮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Islande signale la nécessité de réduire le nombre de chevaux en améliorant leur sélection.

冰島指出要改進(jìn)畜種管理方式以減少馬的數(shù)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les économies réalisées en améliorant l'efficacité opérationnelle devraient être consacrées aux activités de développement.

因提高業(yè)務(wù)效率而節(jié)省的資金應(yīng)當(dāng)用于發(fā)展活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ainsi pourrait-on réduire la pauvreté en améliorant l'accès des femmes rurales aux forêts.

一個(gè)例子是通過(guò)改善農(nóng)村婦女的森林準(zhǔn)入權(quán)而減少貧窮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un tribunal des mineurs est actuellement en place, améliorant ainsi la justice des mineurs.

現(xiàn)在已經(jīng)設(shè)立一個(gè)少年法庭,從而改進(jìn)了少年司法制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府還希望能通過(guò)改善服務(wù)環(huán)境來(lái)阻止醫(yī)生流失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme actuellement, on continuera d'organiser des expositions temporaires, mais en améliorant le mode de présentation.

目前節(jié)目中所包括的臨時(shí)展覽會(huì)將繼續(xù)保留,但將改善陳列設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La double difficulté consiste à créer de nouveaux emplois productifs tout en améliorant ceux qui existent.

創(chuàng)造新的生產(chǎn)性就業(yè)機(jī)會(huì)和改善現(xiàn)有就業(yè)機(jī)會(huì)是一種雙重挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On peut largement libérer le potentiel de croissance du?secteur agricole en améliorant le crédit agricole.

通過(guò)改進(jìn)農(nóng)業(yè)信貸,發(fā)掘農(nóng)業(yè)部門增長(zhǎng)潛力中蘊(yùn)藏著的巨大的機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'informatisation et l'Internet ont permis des progrès appréciables, améliorant la prestation de services de bibliothèque.

就改善提供圖書館服務(wù)方面的情況而言,通過(guò)自動(dòng)化和使用互聯(lián)網(wǎng),取得了一些實(shí)際成效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En améliorant la planification et en affinant l'information financière concernant les achats (voir par.?252).

改善有關(guān)采購(gòu)支出的規(guī)劃和財(cái)務(wù)信息(見(jiàn)下文第252段)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

中國(guó)之旅

Les roseaux ainsi incorporés servent de liant, améliorant considérablement la solidité de l'ensemble.

顯著提高整體的堅(jiān)固性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Là où on peut jouer, c'est sur l'efficience, en améliorant la qualité de l'apport d'irrigation.

我們可以通過(guò)提高灌溉供應(yīng)的質(zhì)量來(lái)提高效率。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Donc, tu feras d'une pierre deux coups, tu améliores ton fran?ais tout en t'améliorant en tant que personne.

所以,你將一箭雙雕,你能提高法語(yǔ)水平,同時(shí)也能對(duì)自我進(jìn)行完善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Le fran?ais est ma deuxième langue étrangère à l’université, je voudrais faire mes études en France pour perfectionner mes connaissances professionnelles tout en améliorant mon niveau de fran?ais.

我大學(xué)時(shí)代的第二外語(yǔ)學(xué)的就是法語(yǔ)。所以我想到法國(guó)留學(xué)繼續(xù)深造專業(yè)知識(shí),同時(shí)提高我的法語(yǔ)水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Cela ne pourra se faire sans un changement de nos modèles de production et de consommation, tout en augmentant le recyclage et en améliorant l’élimination finale des déchets.

如果不改變我們的生產(chǎn)和消費(fèi)模式,就不可能做到這一點(diǎn),同時(shí)需要增加回收利用并改善最終的垃圾處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Partage-la avec tes amis? pour les aider à améliorer leur fran?ais tout en améliorant leur vie.

與您的朋友分享,幫助他們提高法語(yǔ)水平,同時(shí)改善生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Mais, en améliorant l'accompagnement de nos enfants, de nos adolescents, en réformant notre lycée professionnel, en améliorant l'orientation de nos adolescents, pour trouver les bonnes formations et les bons métiers.

而是通過(guò)提高對(duì)我們孩子、我們青少年的支持,通過(guò)改革我們的職業(yè)高中,通過(guò)改善對(duì)我們青少年的指導(dǎo),讓他們找到合適的培訓(xùn)和工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Partage cette vidéo avec tes amis pour les aider à améliorer? leur fran?ais tout en améliorant leur vie.

與您的朋友分享此視頻,以幫助他們提高法語(yǔ)水平,同時(shí)改善生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年3月合集

Tout en améliorant l'administration au niveau macro, les départements gouvernementaux doivent cesser de s'occuper des micro-problèmes administratifs et laisser le marché ou la société décider, a-t-il expliqué.

他解釋說(shuō),在宏觀層面改善行政管理的同時(shí),政府部門必須停止處理微觀行政問(wèn)題,讓市場(chǎng)或社會(huì)來(lái)決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Tu as le premier? lien dans la description qui te permet de le faire et d'apprendre et de te développer? tout en pratiquant et améliorant ton fran?ais.

您有描述中的第一個(gè)鏈接,可讓您在練習(xí)和提高法語(yǔ)的同時(shí)進(jìn)行學(xué)習(xí)和發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

?a leur permettra d'améliorer? leur fran?ais tout en améliorant leur vie.

這將使他們能夠在改善生活的同時(shí)提高法語(yǔ)水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Darius Ier, améliorant le système mis en place par Cyrus II, divise son territoire en provinces les satrapies et nomme une personne, le satrape, à la tête de chacune d'elles.

Darius一世改進(jìn)了Cyrus二世建立的制度,將他的領(lǐng)土劃分為省,并任命一個(gè)人,即總督,擔(dān)任每個(gè)省的首領(lǐng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Je sais que je m'adresse à des non-francophones et vous pouvez améliorer votre fran?ais tout en améliorant votre vie.

我知道我和不講法語(yǔ)的人交談,你可以在改善生活的同時(shí)提高你的法語(yǔ)水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年1月合集

L'économie des Etats-Unis allant en s'améliorant, la Réserve fédérale (Fed) a annoncé mercredi qu'elle réduirait de nouveau ses achats d'obligations de 10 milliards de dollars US à partir de février.

隨著美國(guó)經(jīng)濟(jì)的好轉(zhuǎn),美聯(lián)儲(chǔ)(Fed)周三宣布,從2月份開(kāi)始將再次削減100億美元的債券購(gòu)買額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2017年合集

La science au service du pire, mais aussi du meilleur avec Marie Curie qui crée les premières unités mobiles de radiologie sur le front, améliorant considérablement les soins aux blessés.

科學(xué)為最壞的人服務(wù),但也是最好的,瑪麗居里在前線創(chuàng)建了第一批移動(dòng)放射科,大大改善了對(duì)傷員的護(hù)理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年6月合集

Le Premier ministre chinois a exprimé l'espoir que la Grèce facilite davantage la coopération bilatérale en améliorant l'environnement d'investissement, la protection juridique, les procédures de visa et l'examen des projets.

中國(guó)總理表示,希望希臘通過(guò)改善投資環(huán)境、法律保護(hù)、簽證程序和項(xiàng)目審查,進(jìn)一步促進(jìn)雙邊合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

Il a ajouté que les départements compétents des deux parties devaient renforcer leur communication, promouvoir le commerce à deux sens, tout en améliorant la coopération dans les domaines agricole et douanier.

雙方有關(guān)部門應(yīng)加強(qiáng)溝通,促進(jìn)雙邊貿(mào)易,同時(shí)加強(qiáng)在農(nóng)業(yè)和海關(guān)領(lǐng)域的合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Et en le téléchargeant? gratuitement dans le premier lien en bas, tu pourras améliorer ton fran?ais tout en? améliorant ta vie.

通過(guò)在下面的第一個(gè)鏈接中免費(fèi)下載它,您可以提高法語(yǔ)水平, 同時(shí)改善您的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Tu mets ton adresse et je t'envoie, dans les? 30 secondes, ce livre sous forme de PDF pour améliorer ton fran?ais tout en améliorant ta vie.

你輸入你的地址,我在30秒內(nèi)給你發(fā),這本書的PDF格式,以提高你的法語(yǔ),同時(shí)改善你的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ABC DALF C1/C2

De ce point de vue-là les réseaux sociaux peuvent apporter un progrès très simplement en améliorant le vécu des patients dans un endroit où ils n'ont généralement pas envie d'aller ni de rester des heures.

從這個(gè)角度來(lái)看,社交網(wǎng)絡(luò)可以非常簡(jiǎn)單地通過(guò)改善患者在他們通常不想去或不想呆幾個(gè)小時(shí)的地方的體驗(yàn)來(lái)帶來(lái)進(jìn)步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com