Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.
不過,要是答應(yīng)做我
朋友,我
生活將充滿
。
Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.
不過,要是答應(yīng)做我
朋友,我
生活將充滿
。
Ils voyagent vers une place ensoleillée.
到一個燦爛
地方旅行。
La joie ensoleille son visage.
他滿面春風(fēng)。
Ce souvenir ensoleille sa vie.
這一回憶使他生活充滿了。
L'été ensoleille la forêt.
夏日普
森林。
Si vous aimez les pièces claires et ensoleillées, vous apprécierez le grand salon avec toutes ses ouvertures sur le parc.
如果您希望同時(shí)享受大自然氣息,一樓大客廳
落地玻璃門將可以把面積一公頃
大公園盡收眼底!
Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je conna?trai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.
如果馴養(yǎng)我,那我
生命就充滿
,
腳步聲會變得跟其他人
不一樣。
Chengdu, la ville que j'habite maintenant, est une ville sans soleil. Ou on peut dire la journée ensoleillée est très rare.
成都,我現(xiàn)在居住地方,是一座沒有
城市?;蛘哒f,天晴
日子少得依稀難辨。
Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je conna?trais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.
如果馴養(yǎng)我,那我
生命就充滿
,
腳步聲會變得跟其他人
不一樣。
L'approvisionnement en énergie s'est détérioré et les femmes passent désormais beaucoup de temps à ramasser du bois, alors que la plupart de ces pays sont situés dans les régions les plus ensoleillées du monde.
盡管這些國家許多地處世界上最充足
地區(qū),然而它們
能源供應(yīng)情況卻已惡化,婦女花費(fèi)越來越多
時(shí)間撿柴火。
Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.
在我們非常美麗國家,有蔥郁
山巒,
燦爛
海灘,青翠
山谷,環(huán)境寧靜,氣候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、貝克特和馬可尼們研究世界志愿精神和潛心學(xué)習(xí)
所在。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com