试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

calquer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

calquer

音標(biāo):[kalke]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 calquer 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. (用透明紙)描:
calquer une carte 描一張地圖

2. [轉(zhuǎn)]模仿, 仿制, 抄襲

常見用法
calquer qqch sur qqn/qqch按某人/某物仿制某物
calquer son comportement sur celui de qqn模仿某人的行為

法 語助 手
近義詞:
copier,  démarquer,  plagier,  imiter,  singer,  suivre,  reproduire,  décalquer,  conformer à,  modeler sur
反義詞:
différencier
聯(lián)想詞
aligner排成直線,排成行;transposer位置,顛倒次序;coller貼,粘,膠合;imiter模仿,仿效;adapter適應(yīng),適合;imposer強(qiáng)迫,強(qiáng)加;baser建立在一基礎(chǔ)上;contenter高興,快樂;rapprocher更靠近,更接近;copier抄寫;inspirer引起,起;

Le système éducatif a Montserrat est calqué grosso modo sur le système britannique.

蒙特塞拉特的教育制度大體上是以英國(guó)制度為基礎(chǔ)。

Elle se traduit par des prises de position calquées sur les orientations nationales.

常任地位導(dǎo)致產(chǎn)生只反映國(guó)家看法的立場(chǎng)。

Le système juridique des ?les Ca?manes est calqué sur le modèle britannique.

開曼群島的統(tǒng)是按照英國(guó)模式建立的。

Cette disposition est calquée sur l'article?8 du Protocole de Kiev.

(2) 這一條款是根據(jù)《基輔議定書》第8條擬訂的。

Cette disposition est calquée sur l'article?8 du Protocole de Kiev.

這一條款是根據(jù)《基輔議定書》第8條擬訂的。

Ce projet est calqué sur la version courte du projet de directive 2.1.3.

該草案參考準(zhǔn)則2.1.3草案的短案案文擬訂。

Ce projet est calqué sur la version longue du projet de directive 2.1.3.

該草案參考準(zhǔn)則2.1.3草案的長(zhǎng)案文擬訂。

Le HCR calquera ces stratégies sur celles d'autres organisations humanitaires des Nations Unies.

難民專員辦事處將與聯(lián)合國(guó)其他人道主義組織一道用基準(zhǔn)對(duì)比這些戰(zhàn)略。

Le modèle 1 est calqué sur le système utilisé par le Protocole de Montréal.

模式1所參照的是蒙特利爾公約用的制度。

L'état du Tamil Nadu a adopté sa propre loi, calquée sur la législation centrale.

泰米爾納德邦按照中央的方針執(zhí)行了本邦的法案。

Travaillera-t-elle sous un mandat calqué sur le modèle du Chapitre VI, VII?ou VIII?

是以《憲章》的第六、第七還是第八章為基礎(chǔ)?

Dans l'ensemble, les dispositions du projet de règlement sont calquées sur celles du Règlement relatif aux nodules.

總體而言,規(guī)章草案沿用了結(jié)核規(guī)章的規(guī)定。

Les deux articles sont calqués sur l'article?17 sur la responsabilité de l'état pour fait internationalement illicite.

兩條草案都密切沿循了國(guó)家對(duì)國(guó)際不法行為的責(zé)任第17條的案文。

Les deux textes sont calqués sur l'article?16 relatif à la?responsabilité de l'état pour fait internationalement illicite.

兩個(gè)條款都密切沿循了國(guó)家對(duì)國(guó)際不法行為的責(zé)任第16條案文。

Les instruments constitutifs des deux organisations régionales correspondantes sont calqués sur l'Accord sur les stocks de poissons.

這兩個(gè)區(qū)域漁業(yè)管理組織的組織文件以《聯(lián)合國(guó)漁業(yè)協(xié)定》的條款為范本。

Il s'agit là naturellement de décider sur quel mandat sera calqué le mandat de la mission africaine.

當(dāng)然,還需就這支非洲特派團(tuán)的任務(wù)建立在何種授權(quán)基礎(chǔ)上的問題作出決定。

Une clause de sauvegarde, calquée sur l'article?59 du texte sur la responsabilité de l'état, était donc nécessaire.

因此,需要參照關(guān)于國(guó)家責(zé)任的條款第59條擬訂一個(gè)例外條款。

Le présent article est calqué sur l'article 55 relatif à la responsabilité de l'état pour fait internationalement illicite.

(6) 本條案文仿照關(guān)于國(guó)家對(duì)國(guó)際不法行為的責(zé)任的第55條。

Les deux articles sont calqués sur l'article 17 relatif à la responsabilité de l'état pour fait internationalement illicite.

兩條草案都密切沿循國(guó)家對(duì)國(guó)際不法行為的責(zé)任第17條的案文。

Le projet de directive?2.6.6, sur la formulation conjointe des objections, est calqué sur les projets de directive?1.1.7 et?1.2.2.

關(guān)于聯(lián)合提具反對(duì)的準(zhǔn)則草案2.6.6以準(zhǔn)則草案1.1.7和1.2.2為藍(lán)本。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 calquer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。