Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.
新政府直至11月才任命了審計(jì)長(zhǎng);在過(guò)渡期間由前任審計(jì)長(zhǎng)主持工作。
Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.
新政府直至11月才任命了審計(jì)長(zhǎng);在過(guò)渡期間由前任審計(jì)長(zhǎng)主持工作。
La Mission a commencé à prendre les mesures recommandées par les vérificateurs.
該特派團(tuán)已根據(jù)審計(jì)的建議開(kāi)始采取補(bǔ)救措施。
Toutefois l'adoption des IPSAS éliminera la faiblesse relevée par les vérificateurs.
不過(guò),《公共部門(mén)會(huì)計(jì)準(zhǔn)則》的采用將消除審計(jì)指出的缺陷。
Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).
該處將由一名審計(jì)長(zhǎng)(P-5)領(lǐng)導(dǎo),并將由一名審計(jì)(P-5)協(xié)助。
Le Conseil nomme des vérificateurs aux comptes qui sont chargés de vérifier ses comptes.
事會(huì)應(yīng)任命審計(jì),審計(jì)帳目。
Cette évaluation doit être menée comme indiqué dans le contrat conclu avec les vérificateurs externes.
應(yīng)按照與外聘審計(jì)師所簽合同的具體規(guī)定進(jìn)行評(píng)估。
Le Conseil nomme des vérificateurs indépendants chargés de vérifier les comptes de?l'Organisation.
事會(huì)應(yīng)任命獨(dú)立審計(jì)以審計(jì)本組織賬目。
La Commission d'indemnisation des Nations Unies a limité l'accès accordé aux vérificateurs du BSCI.
所以,委會(huì)建議調(diào)查司界定在何種情況下應(yīng)該編制結(jié)案報(bào)告的標(biāo)準(zhǔn)。
Le Conseil nomme des vérificateurs indépendants chargés de?vérifier les?comptes de l'Organisation.
事會(huì)應(yīng)任命獨(dú)立審計(jì)以審計(jì)本組織賬目。
Forts technique vigueur, des professeurs d'université, de hauts responsables chargés de cours, l'état vérificateur enregistrement.
公司技術(shù)力量過(guò)硬,有大學(xué)教授、高級(jí)講師、國(guó)家注冊(cè)審核。
Désireuses d'améliorer leur crédibilité, les entreprises ont de plus en plus recours à?des vérificateurs.
為了尋求可信性,報(bào)告編寫(xiě)日益求助于核實(shí)機(jī)構(gòu)。
Deux postes de vérificateur (P-3) ont été supprimés.
兩個(gè)審計(jì)(P-3)額已被取消。
Le Bureau du Programme Iraq compte maintenant trois vérificateurs.
伊拉克方案辦公室石油監(jiān)察的總數(shù)現(xiàn)在是3。
à ce jour, 38 personnes ont été nommées vérificateurs.
至今,有38被提名為審計(jì)。
Carences des procédures de nomination des vérificateurs externes des comptes.
外部審計(jì)任命程序中存在薄弱環(huán)節(jié)。
Et le comité des vérificateurs extérieurs des comptes poursuivra les audits.
該審計(jì)委會(huì)將繼續(xù)執(zhí)行審計(jì)工作。
Des vérificateurs internes et externes contr?lent périodiquement l'application de ces directives.
內(nèi)部和外部審計(jì)定期核查遵守這些指示的情況。
Tous les postes frontière sont à présent équipés de vérificateurs de passeport.
所有過(guò)境點(diǎn)現(xiàn)在都安裝了護(hù)照核查機(jī)。
Un seul vérificateur est en service depuis le 1er?juillet 1999.
迄今已向委會(huì)提交168份報(bào)告。
En attendant, le vérificateur en poste s'acquitte convenablement de sa tache.
與此同時(shí),現(xiàn)任石油監(jiān)督勤奮工作。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com