Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
在食用分類中,松露屬生長在地下的子囊類。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
在食用分類中,松露屬生長在地下的子囊類。
Par son aspect, la Truffe est plut?t arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.
松露的外形是圓的,但因其生長在地下的原因,常呈現(xiàn)不規(guī)則的形狀。
C'est donc grace à son système végétatif, le mycélium, que la truffe va chercher un arbre nourricier.
以母體樹的幼根須為寄生體,松露自生出不可缺少的組織系統(tǒng):根。
Le demandeur, un grossiste italien distribuant des produits alimentaires, a livré des truffes au défendeur, un acheteur allemand.
原告一意大利食批發(fā)商向被告一德國買主交付。
Après examen, l'acheteur a notifié à un employé du vendeur, X, que les truffes étaient trop molles.
經(jīng)檢查,買主通知賣主一雇員X說,太軟。
Il est courant de dire que la truffe est un champignon souterrain, elle est plus exactement le fruit du mycélium.
都說松露是地下的蘑菇,其實她是絲體類植物果實。
Le cavage est l’action de récolter la truffe lorsqu’elle est parvenue à maturité, moment fugace où elle exhale le plus ses puissants ar?mes.
收獲松露的方法就是在松露成熟時把它從地里挖出來, 這時是松露散發(fā)的香氣最濃的時間,但這段時間很短暫。
Robe rouge cerise qui conjugue des tons chaux et lumineux. Expression aromatique, harmonieuse de fruits rouges et d’épices avec une note de truffe.
呈櫻桃紅色,并表現(xiàn)出它的熱情與光澤,香味撲鼻,和諧,濃郁的紅果香,及辛香夾雜松露的香味。
LA TRUFFE, SON ORIGINE Il est courant de dire que la truffe est un champignon souterrain, elle est plus exactement le fruit du mycélium.
都說松露是地下的蘑菇,其實她是絲體類植物果實。在食用分類中,松露屬生長在地下的子囊類。
A la question :faut-il préférer une truffe fra?che à une truffe de conserve, même de première ébullition ?
是選擇新鮮松露還是選擇罐裝制。
La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.
根可以由松露在土壤中靠種子自繁,也可以種植已附有松露根的橡樹得到根。
Le Blanc de Blancs accompagne souvent une dégustation d'hu?tres ou un foie gras.Les champagnes qui ont longtemps vieilli en cave conviennent au caviar et aux truffes.
純粹用白葡萄釀制的“白中白”香檳搭配牡蠣、肥鵝肝等菜色,而那些在酒窖里珍藏許久的陳年香檳則該搭配魚子醬和松露。
Faites cuire les pates ? al dente ? dans de l’eau bouillante salée, puis égouttez-les et plongez-les dans la sauce aux truffes. Prolongez leur cuisson 3 mn.
把面條用沸鹽水煮勁道,然瀝干,放到松露醬里。再燜3分鐘。
Durant la période estivale, la truffe conna?t une croissance exponentielle passant de quelques grammes à son poids normal qui est couramment de 30 à 50 grammes .
在夏季里,松露生長的特別快,從幾克至其正常體積重量30~50克。
Le prix d'un gramme de truffe s'est établi à 117 euros cette année, en baisse par rapport à 2009, lorsqu'il avait atteint 133 euros pendant des enchères analogues.
今年白松露的價格是117歐元/克,比2009年有所下降:在同類拍賣會上達133歐元/克。
Pour ce qui était de la description de la nature du défaut, il a considéré comme étant trop générale la notification selon laquelle les truffes étaient trop molles.
關(guān)于貨物缺陷性質(zhì)的說明,僅通知軟被認(rèn)為太籠統(tǒng)了。
La truffe pesait 900 grammes. Elle a été mise aux enchères dans le chateau médiéval de Castello di Grinzane, situé dans une région de l'Italie réputée pour son vin et ses truffes.
這松露重900克。在以紅酒和松露聞名的意大利格林扎納卡沃爾城堡被拍賣。
Il débute dans le courant du mois de décembre pour s’achever courant mars. La localisation précise de la truffe nécessite le recours à un animal, le porc ou plus souvent le chien.
收獲從十二月份開始至次年的三月間結(jié)束。如要準(zhǔn)確地找到松露需要動物的幫助,豬、或更多情況下是。
Préparez la sauce : Dans une casserole assez grande, portez la crème fleurette à ébullition. Ajoutez ensuite la sauce aux truffes d’été et laissez infuser à feu très doux 10 mn.
在一個足夠大的平底鍋中,把乳皮奶油加熱到沸點。接著放入夏季松露醬,溫火泡10分鐘。
A la question :faut-il préférer une truffe fra?che àune truffe de conserve, même de première ébullition ? La réponse est OUI, et cela sans hésitation !
是選擇新鮮松露還是選擇罐裝制。回答是肯定的,當(dāng)然是毫不猶豫地選擇新鮮松露。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com