La note d'orientation révisée traite de ces contraintes.
而《訂正指導(dǎo)說明》解除了這些制約。
La note d'orientation révisée traite de ces contraintes.
而《訂正指導(dǎo)說明》解除了這些制約。
C'est ce dont traitent les articles 8 et 10.
這一事項(xiàng)第8條和第10條中加以討論。
L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.
禁毒辦還負(fù)責(zé)處理販運(yùn)人口問。
Le paragraphe?2 traite des deuxième et troisième obligations.
(3) 第2段載述第二和第三項(xiàng)要求。
Deux termes seulement traitent d'assurance, à savoir CIF et CIP.
涉及保險(xiǎn)的術(shù)語只有兩個(gè),即CIF和CIP。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒體展開反對販運(yùn)人口的宣傳教育。
L'article?17 ne?traite pas toutefois des recours internes.
但是第17條沒有涉及國內(nèi)救濟(jì)。
Généralement, de telles restrictions ne limitent pas la traite ou le travail forcé.
這種限制一般來說是限制不了販賣或強(qiáng)迫勞的。
Il est regrettable que la résolution ne traite pas judicieusement de cette question.
令人遺憾的是,本決議未以適當(dāng)方式解決這一問。
Au Malawi, et les gar?ons et les filles sont vulnérables à la traite.
拉維,男孩和女孩都容易被販運(yùn)。
Dans les cas dont traite le présent paragraphe, les?biens matériels existaient encore.
就本段所指的那些情況來說,資產(chǎn)仍舊存。
Pour combattre la traite, on s'est efforcé de réprimer, prévenir, sauver et réinsérer.
懲罰性措施、預(yù)防、救助和康復(fù)等辦法都被用來對付販賣問。
L'ONUDC continue de promouvoir la sensibilisation du public à la traite des personnes.
毒品和犯罪問辦公室繼續(xù)推
提高公眾對販運(yùn)人口問
的認(rèn)識(shí)。
27) Le paragraphe?2 traite également de la question des conditions d'exonération.
(27) 第2段也說明了免除責(zé)任的條件問。
), qui a modifié la définition du chef d'inculpation ??traite des femmes??.
該修正案修改了販賣婦女罪案情實(shí)質(zhì)的定義。
1 Il n'y a dans les ?les Cook aucune législation qui traite des réfugiés.
1 庫克群島沒有任何立法處理難民問。
Aujourd'hui, l'ensemble du système des Nations Unies traite des questions relatives à la pauvreté.
今天,整個(gè)聯(lián)合國系統(tǒng)都研究貧困問
。
Cette année, la communauté internationale a lancé de nombreuses initiatives pour lutter contre la traite.
今年,國際社會(huì)對販賣問著手采取了許多主
行
。
Il n'existe pas au Mozambique de législation spécifique contre la traite d'êtres humains.
莫桑比克沒有專門的反販賣人口的法律。
Cependant, le Code pénal comporte une classification des infractions qui est applicable à la traite.
不過,刑法典有一套犯罪定義可適用于販賣人口。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問
,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com