Quant au synopsis, ?a me rappelle quelques chose de ridicule.
要說到劇情大概是什么,這讓我想到了一件非??尚Φ氖虑?。
Quant au synopsis, ?a me rappelle quelques chose de ridicule.
要說到劇情大概是什么,這讓我想到了一件非??尚Φ氖虑?。
Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.
本來原則,劇情簡介是必須占電影分析中的一部分的。
Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.
不走運的小偷連續(xù)盜竊失手。
Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.
阿巴貢,一個吝嗇的有錢人,有一個兒子克萊昂特和一個女兒艾莉絲。
Synopsis : Bienvenue dans un monde où le temps a remplacé l'argent.
歡迎來到一個社會時代替錢的社會!
Synopsis : Evan Evans dirige une troupe de ballet d'une main de fer.
伊萬·伊萬斯以鐵腕手段管理著一個芭蕾舞團。
Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à conna?tre les méthodes diaboliques de Fant?mas.
警探尤文和他的同事開始熟悉方托馬斯惡毒的犯罪方法。
Synopsis : La vie de Paul bascule le jour où sa femme Sarah disparait subitement.
保羅的妻子莎拉突然失蹤的那一天,他的生活發(fā)生了天翻地覆的變化。
Synopsis : La brigade de Saint-Tropez est désignée pour représenter la France au Congrès Internationnal de Gendarmerie à New-York...
圣托貝的警隊被指定為法國代表,去參加在紐約舉行的國際警察大會。
Synopsis : Le Maréchal des logis-chefs Cruchot, rencontre suite à un accident Josépha, la veuve d'un colonel de gendarmerie.
警長克羅舒因一次事故認得了警察校的遺孀尤賽花。
Synopsis : La dernière bataille pour le pouvoir met en scène des hommes contre des rois et des rois contre des dieux.
一場關乎權利的終極戰(zhàn)在平民,皇室和眾神演。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴維?萊澤斯基是一個滿腦子塞滿了漫畫,只為了成為超級英雄和一段不可思議的冒險而生的一個青少年。
Synopsis : Roubier, un promoteur fran?ais, et Mazzini, un Italien, viennent de conclure un accord leur assurant la mainmise sur les autoroutes européennes.
建設商亨利·羅比耶,和意大利人瑪奇尼,剛剛達成了一個協(xié)議以保證他們對歐洲高速公路的控制。
Synopsis : De son enfance à la gloire, de ses victoires à ses blessures, de Belleville à New York, l'exceptionnel parcours d'Edith Piaf.
從童年到輝煌,從成功到創(chuàng)傷,從美麗城到紐約,艾迪特·皮雅夫不同尋常的生命旅程。
Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.
因司湯達的小說而變成了不朽的野心家于連·索海爾,為了教會而放棄了從軍的夢想,但最終愛情卻將他引向了斷頭臺。
Synopsis : Avant sa rencontre avec Shrek, le Chat Botté a eu une jeunesse pleine de surprises... Découvrez l'histoire du plus félin des aventuriers. Miaou!
遇見史瑞克前,穿靴子的貓有一個充滿驚喜的青年...在這里你們會看到更“溫柔”的冒險家。 喵!
Synopsis : Laurent déborde d'imagination et raconte si bien les histoires que ses enfants décident de l'inscrire à un concours télévisé... de papas conteurs !
勞倫斯充滿想象力,故事講得非常好,于是他的孩子們決定讓他參加電視比賽...爸爸說故事!
Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.
斯塔斯諾此次歌劇巡演正全面準備著,巡演的簡要細節(jié)已經在阿爾貝托·馬奧比昂曼格巡演羅馬站對外公布。
Synopsis : Auteur à succès, Antoine Brisebard est victime d'un ma?tre chanteur, Jo, qui menace de compromettre sa réputation en révélant le passé de sa femme Sylvie.
成功作家安托萬·布里斯巴爾成了喬這個敲詐者的受害者,喬威脅說要揭露他太太西爾薇的過去以毀掉他的聲譽。
Synopsis : Tous les soirs, une fille, un gar?on et un vieux technicien se retrouvent dans un petit cinéma qui semble abandonné, mais qui est plein de merveilles.
每個晚,一個男孩,一個女孩,還有一個老人總會在一家看似廢棄卻很美妙的電影院里“秘密會面”。這老的電影院是一個溫馨的庇護所。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com