试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

saisissable

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

saisissable

音標(biāo):[sεzisabl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
1. 【法律】可扣押
immeuble saisissable 可扣押不動(dòng)產(chǎn)

2. 可以抓;可察覺;可領(lǐng)會(huì)
un sens saisissable 可領(lǐng)會(huì)意義
近義詞:
perceptible,  pénétrable,  sensible,  discernable,  compréhensible
反義詞:
impalpable,  insaisissable
聯(lián)想詞
insaisissable不能扣押, 免除扣押;perceptible可感覺到,可覺察;identifiable可視為相同;observable可觀察到;palpable明顯;visible,看;tangible可觸知,可觸摸,摸;compréhensible可懂,可理解;difficilement困難地, 艱難地;reconnaissable可認(rèn)出,可辨認(rèn)出;lisible易于閱,跡清晰;

Dans le cadre de ces programmes, on veille tout particulièrement à ce que la propriété des terres ne soit ni aliénable, ni transmissible, ni frappée de servitudes, ni saisissable, conformément à la Constitution.

按照這些方案,特別注意保證根據(jù)國(guó)家憲法土地所有權(quán)“不出讓、轉(zhuǎn)讓,不受留置或扣押”。

La complexité, le caractère parfois difficilement saisissable de ces conflits ne sont évidemment pas une raison pour baisser les bras, d'abord, parce que le co?t humain est effrayant mais aussi parce que le processus de paix que nous soutenons commence à porter quelques fruits.

這些沖突復(fù)雜性和有時(shí)候難以讓人理解性質(zhì),顯然不應(yīng)成為我們放棄理由,這首先是因?yàn)檫@樣做人類代價(jià)巨大,另外,我們所支持和平進(jìn)程正在取成果。

Garantir le respect de leur identité et leur droit à une éducation bilingue et interculturelle, reconna?tre la personnalité juridique de leurs collectivités, et l'occupation et la propriété collective des terres qu'elles occupent traditionnellement, réglementer le transfert à l'avenir d'autres terres appropriées et suffisantes pour garantir leur développement humain, et garantir qu'aucune d'elles ne sera aliénable, transmissible, frappée de servitudes, ni saisissable.

保證尊重其特性、受雙語(yǔ)及跨文化教育權(quán)利;承認(rèn)其社區(qū)權(quán)利能力和社區(qū)傳統(tǒng)上占領(lǐng)土地所有權(quán),并今后移交適當(dāng)充分土地用于人類發(fā)展;這些土地不出讓、轉(zhuǎn)讓和不受留置或扣押。

Premièrement, la loi prévoit d'ordinaire que les biens d'un débiteur sont le “gage commun” (parfois appelé “patrimoine saisissable”) de ses créanciers: tous les biens du débiteur peuvent être saisis et vendus pour exécuter une obligation confirmée par un jugement prononcé en faveur de l'un quelconque des créanciers; toutefois, si d'autres créanciers ont aussi obtenu un jugement et participent à la saisie, le produit de la vente est utilisé pour rembourser l'ensemble des créances.

首先,法律通常規(guī)定,債務(wù)人資產(chǎn)為其債權(quán)人共同抵押品(有時(shí)稱為“可占有財(cái)產(chǎn)”):債務(wù)人全部資產(chǎn)均可占有和出售,用以清償任一債權(quán)人勝訴判決所確認(rèn)債務(wù);但是,如果其他債權(quán)人也獲了勝訴判決并參加占有,那么出售資產(chǎn)所收益便用于償付所有債權(quán)人債權(quán)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 saisissable 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。