试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

repérable

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

repérable

音標(biāo):[r?perabl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
用標(biāo)志標(biāo)明;定位, 定向
un navire repérable par ses fumées以憑煙定位船只
grandeurs repérables et non mesurables【工程技術(shù)】以比較而不實(shí)測(cè)
近義詞:
décelable,  détectable
聯(lián)想詞
identifiable視為相同;visible見(jiàn),看得見(jiàn);reconnaissable認(rèn)出,認(rèn)出;perceptible感覺(jué)覺(jué)察得;lisible易于閱讀,字跡清晰;repérer定標(biāo)記;observable觀察;accessible,進(jìn)入;repère標(biāo)記,標(biāo)志,方位標(biāo);facilement容易地, 輕易地, 不費(fèi)力地;exploitable;

Les routes qui mènent à ces maisons sont repérables à leur couleur, et il est évident qu'elles sont très fréquentées.

以從顏色分出房屋周?chē)?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">道路,并看出道路受頻繁使用。

Les pirates ont toujours une base à terre, et c'est vraisemblablement à terre qu'ils seront le plus facilement repérables.

罪犯終是要在陸地上,在陸上他們易于被發(fā)現(xiàn)。

Ceux-ci ne?devraient pas être illimités, mais n'être accordés qu'au regard d'objectifs opérationnels clairement définis et réalisables, avec des critères de contr?le repérables et dans des délais déterminés.

此種支持不應(yīng)當(dāng)無(wú)限制地提供,而應(yīng)當(dāng)只是依據(jù)明確制訂實(shí)現(xiàn)業(yè)務(wù)目標(biāo)、實(shí)際檢測(cè)標(biāo)準(zhǔn)和具體時(shí)間范圍加以提供。

Les g?tes de sulfures de grande taille sont généralement associés à des caractéristiques géologiques aisément repérables sur les levés bathymétriques (grabens ou caldeiras de quelques dizaines de kilomètres au maximum).

大規(guī)模集群硫化物礦點(diǎn)主要由通過(guò)水深測(cè)量即很容易識(shí)別地質(zhì)特征(大范圍為數(shù)十公里斷裂地塹或破火山口)所控制。

Aisément repérables en leur qualité de représentants de la communauté internationale, les membres du personnel des Nations Unies courent le risque d'être pris pour cibles par de nombreux entités et individus.

聯(lián)合國(guó)人員由于作為國(guó)際社會(huì)代表見(jiàn)度提高,因此成為各種各樣實(shí)體和個(gè)人攻擊對(duì)象,危險(xiǎn)很大。

Aisément repérables en leur qualité de représentants de la communauté internationale, les membres du personnel des Nations Unies courent un risque important d'être pris pour cibles par les entités et les individus les plus divers.

聯(lián)合國(guó)人員由于作為國(guó)際社會(huì)代表見(jiàn)度提高,因此很有成為各種實(shí)體和個(gè)人攻擊對(duì)象。

Si une découverte inattendue devait être faite à l'avenir, le rapport souligne qu'elle porterait très vraisemblablement sur des armes biologiques car celles-ci sont moins repérables et bénéficient d'installations de plus petite taille que d'autres types d'armes de destruction massive.

報(bào)告強(qiáng)調(diào),如果今后有突然發(fā)現(xiàn),則發(fā)生在生物武器領(lǐng)域,因?yàn)榕c其他種類(lèi)大規(guī)模毀滅性武器相比,對(duì)該領(lǐng)域調(diào)查工作識(shí)別標(biāo)志和設(shè)施較小。

Il examine l'évolution du r?le des dirigeants locaux au cours de cette transition et, à l'aide d'entretiens, tente de comprendre les raisons pour lesquelles ils passent de la violence à la recherche de la paix dans leur r?le et leur comportement et de voir si ces changements s'effectuent selon des schémas repérables et quels en sont les facteurs.

該項(xiàng)目審查當(dāng)?shù)仡I(lǐng)導(dǎo)人在這種過(guò)渡時(shí)期中正在演變作用,并通過(guò)訪談,力圖了解他們作用和行為從暴力轉(zhuǎn)向和平動(dòng)機(jī)。 目是確定這種改變是否有找出規(guī)律,并查明影響這種演變因素。

La situation est restée la même dans le village de Ghajar et dans la petite zone avoisinante au nord de la Ligne, mais quelques violations ont été signalées, en particulier dans le secteur des fermes de Chebaa où la Ligne bleue n'est pas indiquée de fa?on visible et n'est pas facilement repérable sur le terrain.

除了蓋杰爾村局勢(shì)和鄰近藍(lán)線以北小塊地區(qū)局勢(shì)沒(méi)有變化之外,據(jù)報(bào)發(fā)生過(guò)幾次地面侵犯行動(dòng),尤其是在沙巴農(nóng)場(chǎng)地區(qū)藍(lán)線劃得不明顯或不易認(rèn)地方。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 repérable 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。