试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

règne

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

règne TEF/TCF

音標(biāo):[rε?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:règne可能是動(dòng)詞régner變位形式

n.m.
1. 君;;期;〈引申義〉獨(dú)裁時(shí)期

2. 〈轉(zhuǎn)義〉支配;宰;影響
règne des lois法律的支配

3. 〈舊語(yǔ),舊義〉王國(guó)

4. 〈轉(zhuǎn)義〉界, 領(lǐng)域
règne animal [végétal]動(dòng)物 [植物] 界
règne minéral〈舊語(yǔ),舊義〉礦物界

5. 【宗教】(教皇三重冠的)冠圈;(教堂祭臺(tái)上的)彩冠

常見(jiàn)用法
sous le règne de qqn在某人時(shí)期

助記:
règn管理+e

詞根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,規(guī)則

派生:
  • régner   v.i.(君等),執(zhí)政;支配;宰;盛,流

近義詞:
emprise,  pouvoir,  prestige,  empire,  prédominance,  domination,  suprématie
聯(lián)想詞
monarque;tr?ne御座,寶座;gouverne導(dǎo)向機(jī)構(gòu),操縱機(jī)構(gòu);royaume王國(guó);anarchie無(wú)政府;chaos混沌;tyrannie專制,暴政;climat氣候;roi國(guó)王,王;empire帝國(guó);désordre混亂,雜亂無(wú)章;

Il règne sur son royaume depuis quinze ans.

的王國(guó)有15年了。

Des événements graves se sont produits sous son règne.

之下,一些嚴(yán)重的事件發(fā)生了。

Mais l’ atelier du monde est aussi un lieu où règne le ch?mage.

但“世界工房”依然是個(gè)失業(yè)嚴(yán)重的地方。

L'ambiance libre et désinvolte qui y règne fait penser à la Rive gauche de Paris.

自由的毫無(wú)拘束的氣氛讓人想到了巴黎左岸。

La famine règne dans tout le pays.

整個(gè)地區(qū)都在鬧。

Il règne son royaume depuis quinze ans.

的王國(guó)有15年了。

Une galerie règne le long de ce batiment.

一條走廊沿著大樓伸展。

Les vertébrés forment un embranchement du règne animal.

脊椎動(dòng)物構(gòu)成動(dòng)物界的一個(gè)門(mén)。

Il règne dans cette classe un chahut insupportable .

這教室里充斥著讓人無(wú)法忍受的喧鬧聲。

Les compétitions sont bien préparées et la bonne humeur règne.

希望大家多發(fā)表自己的意見(jiàn)。

Le roi règne,mais il ne gouverne pas l'état.

君王在位不當(dāng)政。

La situation qui règne au Darfour demeure préoccupante.

達(dá)爾富爾局勢(shì)持續(xù)令人關(guān)注。

L'insécurité qui règne en Afghanistan inquiète ma délégation.

阿富汗目前的不安全情況引起我國(guó)代表團(tuán)的關(guān)注。

La situation qui règne au Moyen-Orient nous préoccupe beaucoup.

我們對(duì)中東正發(fā)生的一切感到嚴(yán)重關(guān)切。

Aujourd'hui, c'est la paix qui règne en Amérique centrale.

今天,中美洲是一片和平景象。

La division qui règne entre les Palestiniens est une tragédie.

巴勒斯坦人民之間的分裂是一個(gè)悲劇。

La situation humanitaire qui règne à Gaza est toujours précaire.

加沙困難的人道義狀況仍在繼續(xù)。

Mais cette attaque confirme le climat tendu qui règne de nouveau depuis quelques semaines en Algérie.

但是這起襲擊事件證實(shí)了幾周以來(lái)阿爾及利亞局勢(shì)的緊張。

Toutefois, le climat qui règne actuellement n'est guère encourageant.

然而,目前局勢(shì)的前景不容樂(lè)觀。

Les parties devraient aussi préserver le climat politique constructif qui règne.

各方還應(yīng)維護(hù)當(dāng)前積極的政氣氛。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 règne 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。