Il fallait revoir les quotas du FMI.
· 有必要審評(píng)貨幣基金組織配額。
quota
Il fallait revoir les quotas du FMI.
· 有必要審評(píng)貨幣基金組織配額。
Le Gouvernement compte-t-il adopter une législation rendant les quotas obligatoires?
政府是否打算通過(guò)立法使這種配額做法成為強(qiáng)制性規(guī)定?
Certains partis sont très loin du quota de 30?%.
確,一些黨派距離達(dá)到30%名額限定還差得很遠(yuǎn)。
La Nouvelle-Zélande a accepté d'admettre un quota annuel.
新西蘭同意每年接納定額人數(shù)。
Les mesures temporaires spéciales ne se limitent pas aux seuls quotas.
暫行特別措施不僅僅涉及配額。
Division I avec un fixe aux clients étrangers, chaque année, un quota de commandes.
我司有固定國(guó)外客戶(hù),每年有一定額定單。
Le gouvernement détermine le nombre d'étudiants admissibles dans ce quota additionnel.
由政府決定追加名額中學(xué)生人數(shù)。
De nombreuses femmes ont été recrutées en dehors des quotas réservés.
此外還在保留婦女配額外雇用了許多婦女。
La loi constitutionnelle gouvernant les élections parlementaires ne prévoit pas de quotas.
《塔吉克斯坦共和國(guó)議會(huì)選舉法》沒(méi)有規(guī)定任何名額限制。
La législation finlandaise ne prévoit pas de quotas pour les élections politiques.
在芬蘭立法當(dāng)中,政治選舉中不存在配額規(guī)定。
Il l'invite à encourager les partis politiques à adopter des quotas.
委員會(huì)還邀請(qǐng)締約國(guó)鼓勵(lì)各政黨采用配額。
La Nouvelle-Zélande accepte un quota annuel de 750 réfugiés en moyenne.
新西蘭接受了每年750個(gè)難民配額(年平均數(shù))。
Neuf cent quarante-deux femmes ont obtenu un emploi grace aux quotas en vigueur.
按照規(guī)定配額安排942名婦女就業(yè)。
Comment sanctionne-t-on les partis politiques quand ils n'atteignent pas le quota?
如果有政黨沒(méi)有達(dá)到這一配額會(huì)受到怎樣制裁?
Certains d'entre eux ont même fixé des quotas pour leurs listes de candidats.
其中一些政黨對(duì)其候選人名單也采用了配額。
Pour toutes ces raisons, il n'est pas prévu d'assouplir le quota.
我們也因此沒(méi)有計(jì)劃放寬有關(guān)配額。
Néanmoins, cet article n'oblige pas les états parties à introduire systématiquement des quotas.
不過(guò),該條并未規(guī)定締約國(guó)有義務(wù)自動(dòng)行配額。
En outre toutes les formations publiques ont des quotas de participation féminine à respecter.
此外,全部政府培訓(xùn)課程都設(shè)有女性參與配額。
Le Comité invite l'état partie à encourager les partis politiques à adopter des quotas.
委員會(huì)還請(qǐng)?jiān)摼喖s國(guó)鼓勵(lì)各政黨采用配額辦法。
Son gouvernement estime qu'imposer des quotas n'est pas rendre justice aux femmes.
新加坡政府認(rèn)為規(guī)定限額對(duì)婦女并不公平。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com