Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.
醫(yī)生竭力主張他戒煙。
Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.
醫(yī)生竭力主張他戒煙。
Il lui a préconisé de faire de l'exercice.
他建議他多鍛煉。
L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.
本文作者大力倡自由的思想。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡導(dǎo)“自信、專業(yè)、樂觀、進(jìn)取”的團(tuán)隊形象!
Préconiser "sincère de faire des affaires", dédiée au service à la clientèle.
崇尚“以誠經(jīng)商”的原則,全心為客戶服務(wù)。
La privatisation continuait d'être préconisée malgré son échec.
盡管失敗,私有化仍繼續(xù)被倡。
Je souligne que je ne préconise une approche en particulier.
我強(qiáng)調(diào)我不是在倡某個具體的辦法。
Le Brésil a toujours préconisé une solution pacifique au conflit.
巴西一貫倡導(dǎo)和平解決沖突。
Le Président a fortement préconisé la nomination de magistrats indépendants.
總統(tǒng)強(qiáng)烈議任命非
法官。
La seule exception est le PDK, qui préconisait un scrutin majoritaire.
PDK是個主要例外,它要求采用多數(shù)制。
Nous avons aussi toujours préconisé de limiter l'emploi du veto.
我們也一貫倡限制否決權(quán)的使用。
Nous sommes également d'accord avec ceux qui préconisent de l'accélérer.
我們還同意其他人表示的看法,即我們應(yīng)加速這一進(jìn)程。
La C?te d'Ivoire a toujours préconisé la paix par le dialogue.
科特迪瓦一向通過對話來促進(jìn)和平。
Les représentants permanents ont noté que le Directeur exécutif préconise la transparence.
常駐代表們指出,執(zhí)行主任已鼓勵環(huán)境署與各成員國之間保持完全透明。
Les changements climatiques étant un problème mondial, l'étude préconise une action internationale.
鑒于氣候變化是一個全球性問題,審查呼吁采取國際應(yīng)對措施。
Ces deux organes ont aussi préconisé la proclamation d'une seconde décennie internationale.
這兩個機(jī)構(gòu)還要求宣布第二個國際十年。
Le dépistage de la population exposée est l'une des initiatives interdisciplinaires préconisées.
一個制定的跨部門舉措是對有風(fēng)險的居民進(jìn)行化驗,以確診疾病。
Pendant plusieurs années, ma délégation a préconisé le renforcement du Conseil de sécurité.
我國代表團(tuán)多年來主張加強(qiáng)安全理事會。
Cette recommandation a été appliquée; le Tribunal a apporté les améliorations techniques préconisées.
建議已經(jīng)執(zhí)行,法庭已經(jīng)執(zhí)行了所建議的技術(shù)改進(jìn)。
Elles n'apparaissent pas en ordre de priorité ou de thèmes particulièrement préconisés.
它們既不是按優(yōu)先次序列述,也不分執(zhí)行順序的先后。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com