Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!
愿我們能成為相賴
合
伙伴!
Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!
愿我們能成為相賴
合
伙伴!
Depuis sa création, le "honnêteté" et "bénéfice mutuel" principe.
公司自成立以來,以“為本”,"
惠
利”為原則。
Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.
公司本平等,
利。
Leurs relations sont fondées sur la base d'un respect mutuel .
他們關(guān)系是建立在
相尊重
基礎(chǔ)上
。
J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.
本人希望能和更多老板交朋友,實現(xiàn)惠
利。
Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.
公司本、
利、雙贏
原則,
心經(jīng)營。
Espérons sincèrement que dans votre co-opération et des avantages mutuels.Communs de développement.
真希望于貴方合
,
惠
利.共同發(fā)展。
à cette lettre, et pour votre intérêt ultime de parvenir à l'avantage mutuel!
以為本,以和為貴,最終達(dá)到共利,
利!
Bienvenue à venir avec vous, nous avons l'avantage mutuel, pour un avenir meilleur.
歡迎與你們前來合,我們
助
利,共創(chuàng)美好
明天。
Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!
全世界人民增進(jìn)此理解和長久友誼
場所!
Des accords d'assistance légale mutuelle sont essentiels pour assurer cette coopération.
相法律援助協(xié)議對這種合
具有根本重要意義。
La confiance politique mutuelle est le lubrifiant qui permet de régler les problèmes.
政治是解決問題
潤滑劑。
Qualité absolue, je continue basées sur la foi, les entreprises légitimes et des avantages mutuels.
絕對保證質(zhì)量,本人守
為本,合法經(jīng)營,
惠
利。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是愛國主義不排斥開放,傾聽和對話。
Depuis un an, les visites mutuelles de haut rang sont nombreuses, a-t-elle souligné.
一年來,兩國高層訪、會晤非常頻繁,這體現(xiàn)了兩國
高水平合
關(guān)系。
Compatible avec le service à la clientèle en premier lieu, le principe du bénéfice mutuel.
一貫以客戶服務(wù)第一,惠
利
原則。
Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.
萊恩雅永遠(yuǎn)本平等
利原則不斷發(fā)展。
En compagnie de bonne foi, le principe de l'avantage mutuel et du développement commun.
公司本實
用,
惠
利
原則,以共同求發(fā)展。
Société de bonne foi, du principe du bénéfice mutuel, procurant aux clients le meilleur service.
公司本、
惠
利
原則,為客戶提供最優(yōu)質(zhì)
服務(wù)。
La comunication mutuelle est très utille pour trouver la joie, moi j’en bénéficie également beaucoup.
聊天可以讓人愉快,我自己也受益頗多。
聲明:以上例句、詞性分類均由聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com