Seulement pour les filles, c'est plus sérieux pour étudier. Groupes de 4 ou 6, plus motivant.
只面向女生開(kāi)放,這樣能使們更認(rèn)真的學(xué)習(xí)。
Seulement pour les filles, c'est plus sérieux pour étudier. Groupes de 4 ou 6, plus motivant.
只面向女生開(kāi)放,這樣能使們更認(rèn)真的學(xué)習(xí)。
Les propositions de carrière sont motivantes.
職業(yè)晉升的提是激勵(lì)人上進(jìn)的.
Expérience nouvelle pour le pays concernant la production de matériels éducatifs motivants pour la fille.
國(guó)家在生產(chǎn)啟發(fā)性的女孩教材方面有了新鮮經(jīng)驗(yàn)。
Le magistrat doit donner son autorisation en la motivant dans les 24?heures qui suivent.
治安法官的授權(quán)應(yīng)在其后24小時(shí)內(nèi)以書(shū)面簽發(fā),說(shuō)明作出這項(xiàng)決定的理由。
Les raisons motivant le divorce en éthiopie sont nombreuses et variées.
在埃塞俄比亞,離婚的理由多種多樣。
Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.
檢察官定期檢查是否仍然有理由使用密探。
On pouvait considérer que ces rapports faisaient partie des éléments motivant la décision attaquée.
這些報(bào)告可以被看作有關(guān)否定性決定的部分理由。
Les différences géographiques, culturelles, religieuses, raciales ou idéologiques sont souvent citées comme motivant le terrorisme.
人們往往把地理的、文化的、宗教的、種族的、或思想上的差異當(dāng)作是造成恐怖主義的根本原因。
La sécurité n'est que l'une des nombreuses raisons motivant les retours en Iraq.
安全只是在伊拉克推動(dòng)回返工作的諸多因素。
Nous le reconnaissons expressément, et cela a été l'un des facteurs motivant notre approbation.
們對(duì)此表示贊賞,這也是們投贊成票的因素。
J'en conclus donc que la violation motivant la plainte de l'auteur a un caractère continu.
c 有鑒于此,的結(jié)論是,來(lái)文人據(jù)此提出申訴的這項(xiàng)侵犯行為具有持續(xù)性質(zhì)。
L'Organisation doit offrir aux agents des services généraux des perspectives de carrière plus nombreuses et plus motivantes.
牙買(mǎi)加代表團(tuán)同意這樣的看法,就是聯(lián)合國(guó)應(yīng)該創(chuàng)造更多機(jī)會(huì)和獎(jiǎng)勵(lì),使般事務(wù)人員的職業(yè)更有收獲。
Ces missions contribuent à l'intégration des services de sécurité, facilitent la progression des carrières et sont extrêmement motivantes.
此類(lèi)任務(wù)有助于加強(qiáng)安保單位的整合,也有助于促進(jìn)安保人員的職業(yè)發(fā)展,而且有很強(qiáng)的激勵(lì)性。
Les régimes visés aux deux articles coexistent donc même lorsque l'acte illicite motivant leur application est le même.
在這兩條中提到的制度同時(shí)存在,即使在導(dǎo)致實(shí)施這兩條的不法行為是相同的情況下也是如此。
Il appartient aux autorités judiciaires de s'assurer que l'infraction motivant la demande d'extradition n'a pas un caractère politique.
司法當(dāng)局負(fù)責(zé)確定引起引渡程序的罪行是否具有政治性質(zhì)。
Voir art.?63.1?b) (Raisons motivant l'expulsion), chap.?X.
見(jiàn)第十章,第63.I(b)條(驅(qū)逐出境的根據(jù))。
Quelles que soient les bonnes intentions motivant ces actions, elles ne peuvent justifier les moyens utilisés.
不論采取這些行動(dòng)的目的如何崇高,都不足以成為它們所采取的手段的理由。
Les raisons motivant le versement de 52?000 dollars ont été examinées ailleurs dans le présent rapport.
支付52 000美元的理由已在本報(bào)告其他地方討論過(guò)。
La promotion de sports plus attrayants pour les filles (aérobic, gymnastique et badminton) serait une mesure particulièrement motivante.
提高女生參加體育活動(dòng)積極性的最重要的措施是, 促進(jìn)具有吸引力的體育項(xiàng)目(例如,有氧健身、體操、羽毛球)。
Il n'avait pas été démontré que le Ministre avait commis une erreur motivant un réexamen de sa décision.
在這方面,沒(méi)有表明該部長(zhǎng)有任何應(yīng)予復(fù)審的錯(cuò)誤。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com