Aucune des mesures prises n'est censée avoir un effet immédiat mesurable.
這些措施沒有一項旨在產(chǎn)生立竿見影
效果。
Aucune des mesures prises n'est censée avoir un effet immédiat mesurable.
這些措施沒有一項旨在產(chǎn)生立竿見影
效果。
Aucune de ces mesures n'est censée avoir un effet immédiat mesurable.
這些措施都不旨在取得立竿見影效果。
Dans certains domaines abordés dans le Programme de Bruxelles, les résultats sont mesurables.
在布魯塞爾綱領(lǐng)所述一些領(lǐng)域,成果已經(jīng)用數(shù)字來表示。
Les actions concrètes ainsi identifiées devraient être présentées dans une liste de réalisations escomptées mesurables.
應(yīng)該把指明事項濃縮列成一份
衡量
預(yù)期成績
具體清單。
Pour être un indicateur, une valeur doit être ?mesurable?, de manière précise et relativement accessible.
要成為一項指標(biāo)就必須某種能夠以準(zhǔn)確和較易獲取
方式“衡量”
西。
Ces mesures seront mesurables, notifiables et vérifiables.
這些將衡量、
報告和
核查
行動。
Ces objectifs doivent être spécifiques, mesurables et réalistes.
這些目標(biāo)必須具體
、
以衡量
以及現(xiàn)實
。
Objectifs immédiats du projet et résultats mesurables attendus.
期望取得哪些衡量和
達(dá)到
結(jié)果?
Spécifiques, mesurables, réalisables, réalistes et assortis de délais.
具體、
量
、
實現(xiàn)
、實際
行
和有時限
。
Les innovations doivent viser à réaliser des progrès mesurables.
創(chuàng)新方向必須
取得
以衡量
進(jìn)展。
L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.
實際上,企業(yè)遷移影響在那里
很難
量
。
Il importe de fixer des objectifs mesurables et des échéanciers.
應(yīng)該制定衡量
目標(biāo)和時間表。
Nous aidons les pays à obtenir des résultats mesurables et transparents.
我們正按計劃協(xié)助各國取得負(fù)責(zé)與透明結(jié)果。
Mais surtout, il fallait mettre l'accent sur des résultats mesurables.
但,最重要
必須強調(diào)
衡量
成就。
Les contributions devraient être juridiquement contraignantes, de fa?on vérifiable et mesurable.
貢獻(xiàn)額應(yīng)有法律約束力,衡量與核查。
à cette fin, des objectifs mesurables seront fixés au début des projets.
為此,將在項目開始時制定衡量指標(biāo)。
Nous devons mettre en place des repères mesurables pour atteindre ces objectifs.
我們必須制定衡量
基準(zhǔn)來實現(xiàn)這些目標(biāo)。
Il a été proposé que des objectifs réalistes et mesurables soient fixés.
建議設(shè)立切合實際和衡量
基準(zhǔn)和指標(biāo)。
Les objectifs de développement énoncés dans la Déclaration sont concrets et mesurables.
《千年宣言》中陳述發(fā)展目標(biāo)
具體
和
衡量
。
La?Conférence devait aboutir à des résultats réalistes, concrets, mesurables et pragmatiques.
會議成果應(yīng)行
、有形
、
衡量
和務(wù)實
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com