试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

méritant

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

méritant

音標(biāo):[meritɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:méritant可能是動詞mériter變位形式

méritant, e
a.
有功績的, 值得稱贊的
des élèves méritants值得稱贊的學(xué)生 www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
courageux,  digne,  estimable,  vertueux,  honorable,  respectable
反義詞:
indigne
聯(lián)想詞
digne莊重的,端莊的;distingué優(yōu)雅的,高雅的;récompense補(bǔ)償,獎賞;valorisant評估;honnête誠實(shí)的;humble謙虛的;honorable可尊敬的,令人尊敬的;courageux勇敢的,有膽量的;indigne不值得……的;valeureux英勇的,勇敢的;certes當(dāng)然,必定,的確;

Il s'agissait d'une initiative importante méritant l'attention des états.

因此,空間議定書是值得各國重視的一項(xiàng)重要舉措。

La citoyenneté estonienne peut également être octroyée en récompense de services particulièrement méritants.

對于有特殊,也可頒給愛沙尼亞公民格。

Le ??rapport Brahimi?? contient de nombreuses recommandations très utiles méritant un examen attentif.

卜拉希米報告中的許值的建議需要仔細(xì)審議。

Il contient des observations et des recommandations méritant une attention urgente.

報告中載有需要緊急注意的意見和建議。

Faisons notre devoir envers les peuples éprouvés et méritants du monde défavorisé.

讓我們對處境不利的國家中流血流汗辛勤勞作的人民承擔(dān)起我們的義務(wù)。

Ces civils peuvent être regroupés en deux grandes catégories méritant également protection.

這些平民大致可分為兩類,都值得保護(hù)。

M.?Diallo ne voit donc aucun problème méritant une attention particulière.

Diallo先生看不出還有什么問題值得特別關(guān)注。

Les plus méritantes re?oivent des bourses les aidant à entrer dans l'enseignement supérieur.

獲獎得到補(bǔ)助以幫助她們接受高等教育。

Le Président du Comité olympique international a décerné des dipl?mes à des volontaires méritants.

國際奧林匹克委員會主席發(fā)給證書,表彰優(yōu)秀的志愿人員。

L'exclusion des personnes ne méritant pas la protection internationale des réfugiés suscite notre préoccupation depuis quelque temps.

一段時期以來,排除那些不應(yīng)得到國際難民保護(hù)的人,一直是受關(guān)注的一個問題。

Un autre problème est celui du renouvellement de l'infrastructure, 28 des 32 maisons d'arrêt méritant d'être remplacées.

鑒于32所SIZO中有28所必須翻修,基礎(chǔ)設(shè)施是必須重新審議的另一個問題。

Un autre problème était celui du renouvellement de l'infrastructure, 28 des 32 maisons d'arrêt méritant d'être remplacées.

鑒于32所SIZO中有28所必須翻修,基礎(chǔ)設(shè)施是必須重新審議的另一個問題。

Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.

他們都是善良、勤奮的人,為養(yǎng)活他們的家庭而犧牲了自己的生活。

Ne sommes-nous pas tous des êtres humains jouissant des mêmes droits et méritant le même traitement?

難道我們不都是人,不應(yīng)享有同等權(quán)利,獲得同等治療嗎?

Seize projets ont été examinés parmi lesquels sept ont été présentés comme méritant un soutien accru.

會議審評了16個項(xiàng)目,確定了其中七個項(xiàng)目為值得給予進(jìn)一步助的項(xiàng)目。

Parallèlement, la nécessité d'une définition plus précise du terrorisme a été soulignée, comme méritant notre examen futur.

同時,有人提出了對恐怖主義作出更明確定義的必要性,供我們作進(jìn)一步審議。

L'engagement exemplaire et particulièrement méritant de l'association ??Special Olympics Monaco?? mérite, à cet égard, tous nos encouragements.

摩納哥特別奧運(yùn)會的出色和非常有值的承諾值得這方面的一切鼓勵。

Des fonds supplémentaires seront octroyés à huit provinces méritantes (Bamyan, Kabul, Kapisa, Khost, Kunduz, Laghman, Kumar et Parwan).

還為八個“績優(yōu)省”(巴米揚(yáng)、喀布爾、卡比薩、霍斯特、昆都士、拉格曼、庫納爾和帕爾萬)增撥了金。

Au cours du séminaire, un certain nombre de sujets ont été identifiés comme méritant d'être étudiés plus avant.

在研討會期間查明一些需要給予進(jìn)一步關(guān)注的問題。

La division assumerait d'autre part auprès de la Convention des fonctions de guetteur pour les problèmes méritant l'attention.

它還針對《公約》最為重要的問題提供預(yù)警職能。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 méritant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。