试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

légitimation

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

légitimation

音標:[le?itimasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n.f.
1. 承認合法,承認
2. 〔法〕(對非婚生子女的)承認其為婚生子女
3. 認為合理,證明正當
la légitimation de sa conduite認為他的行為正當

Fr helper cop yright
詞:
justification
聯(lián)想詞
légitimité合法性;justification辯解,辯護,辯白;appropriation適合,適應;reconnaissance認識,認出;formalisation形式化;légitimer使合法;subversion顛覆,破壞;consécration祝圣,奉獻;implicite暗含的,不言明的;institutionnelle集體心理治療;contestation爭議,爭論;

Il est un deuxième grand problème, celui de la légitimation politique et intellectuelle du racisme.

第二個主要問題是種族主治和思想上的合法化。

Cela signifie que l'administration est exercée en commun par les époux qui jouissent d'une légitimation active conjointe.

這就是說管理由配偶雙方共同實施,他們的聯(lián)合行動具有合法性。

Sa délégation partage également les préoccupations exprimées quant à la légitimation politique du racisme et de la xénophobie.

他的代表團也對種族主外心理治上的合法化表示關切。

La légitimation des arrangements de dépendance actuels, par souci de commodité, ne saurait être une méthode acceptable.

為草草了事使當前附屬安排合法化的辦法,確實不可能被接受。

Le système international n'a pas encore trouvé les modalités optimales d'une légitimation internationale de ces idées nouvelles.

際體制尚未找際范圍內(nèi)探討各種設想的最佳途徑。

à l'arrivée de l'employé de maison, l'organisation doit demander une carte de légitimation aux autorités au nom de l'employeur.

家庭傭工抵達瑞士后,工作人員所屬組織必須代表雇主向有關當局申請一份身份證“cartes de légitimation”。

L'Office a été le cadre des procédures de légitimation des droits acquis en vertu des lois no?85 et no?86.

土地管理局制定了相關辦法,以確定那些根據(jù)第85號法令和第86號法令要求的權利是否具有合法性。

Ces dernières sont soumises au contr?le de l'une des trois instances pour ce qui touche à la légitimation de capitaux.

這些實體是否存洗錢現(xiàn)象,受上述三個總監(jiān)辦公室中一個辦公室的監(jiān)督。

Bien s?r, il y a aussi l'expertise et la légitimation de certaines activités des donateurs, mais ces ressources sont insuffisantes.

當然,有些專業(yè)知識和某些捐助活動需要合法化,但是這些資源是不夠的。

Nous devons également reconna?tre le r?le joué par les activités d'incitation dans l'encouragement et la légitimation des actes de terrorisme.

我們還必須看煽動對鼓勵恐怖主行徑并使恐怖主行徑合理化的作用。

Enfin, certaines parties de la communauté catholique se trouvaient désorientées face à la légitimation de nombreux évêques, qui avaient été consacrés illicitement.

而中天主教團體中的某些部分,始終對數(shù)目越來越多的主教的非法祝圣不知所措。

En tout cas, la race ne doit jamais être une légitimation pour des discriminations et donner raison aux idéologies de supériorité raciale.

“不管怎么說,絕對不能將種族作為實施歧視性做法或者宣揚種族優(yōu)勝論的理由。

Ce phénomène est de plus aggravé par la légitimation intellectuelle du racisme et?de la xénophobie à laquelle nous sommes en train d'assister.

目前我們正看有人企圖從知識上使種族主外心理合法化,這便進一步加劇了這種現(xiàn)象。

La justification intellectuelle et la légitimation politique du racisme et de la xénophobie constituent également une tendance de plus en plus marquée.

對種族主外心理進行理性辯論和治合法化的趨勢不斷增長。

Ce type d'association est décrit par certains experts comme constituant une forme évidente de distanciation sociale et de légitimation idéologique de l'oppression.

一些權威人士把這種聯(lián)系說成是代表一種明顯的保持社會距離和使壓迫思想合理化的形式。

La communauté mondiale est de plus en plus préoccupée par l'escalade dans le recours à la force et la légitimation de la guerre.

際社會日益關切不斷增加使用武力的趨勢,關切使戰(zhàn)爭合法化的問題。

Ce climat, certes nourri par les lectures réductrices de certains leaders politiques, fait l'objet, de manière particulièrement inquiétante, d'une légitimation intellectuelle et idéologique.

這種氣氛又無疑因為某些治領導人的話被加以斷章取的解說而受煽動,正以十分令人不安的方式理論和思想觀念上得維護。

L'ONU a toujours été et doit continuer d'être un organe de légitimation indépendant, dont l'objectif est de garantir les conditions d'une paix durable.

聯(lián)合已具備而且必須保持其作為一個獨立和賦予合法性的機構的特征,其宗旨是保障一種穩(wěn)定和平的條件。

Toutefois, dans le rapport à l'examen, le Rapporteur spécial franchit de nouvelles étapes dans la légitimation des actes de terrorisme perpétrés contre des civils.

但是,報告員最近報告中始作俑者,努力使針對平民的恐怖主行為合法化。

Le Code civil amendé supprime également les références à ? l'enfant adultérin??,?? l'enfant naturel???et ???l'enfant incestueux??, ainsi que le chapitre relatif à la ??légitimation??.

修改后的民法同樣廢除了關于“私生子”、“自然子”和“亂倫子”的提法以及關于“合法化”的章節(jié)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 légitimation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。