Il est un deuxième grand problème, celui de la légitimation politique et intellectuelle du racisme.
第二個(gè)主要問題是種族主義在政治和思想上的合法化。
Ce climat, certes nourri par les lectures réductrices de certains leaders politiques, fait l'objet, de manière particulièrement inquiétante, d'une légitimation intellectuelle et idéologique.
這種氣氛又無疑因?yàn)槟承┱晤I(lǐng)導(dǎo)人的話被加以斷章取義的解說而受到煽動(dòng),正以十分令人不安的方式在理論和思想觀念上得到維護(hù)。
La recrudescence de l'antisémitisme est illustrée par trois manifestations concomitantes: l'accroissement des actes individuels, la résilience de la légitimation intellectuelle et l'instrumentalisation politique.
可以通過三種同時(shí)出現(xiàn)的現(xiàn)象看出反猶太主義的重新抬頭:個(gè)別行為的增加,理論辯護(hù)的頑固持續(xù),以及政治上的利用。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Mais pour passer la frontière sans être reconnu, il a besoin de faux papiers, il demande donc à un ami, l'étudiant en droit Karl Victor Hase, de lui prêter sa carte de légitimation, une sorte de carte d'étudiant.
為了不被認(rèn)出來,他需要偽造證件,于是他請(qǐng)求朋友、法律系學(xué)生卡爾-維克多-哈斯借給他合法的身份卡,學(xué)生證。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com