A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世紀(jì)之交的維也納,依然受封建社會(huì)的濃郁氣息所籠罩。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世紀(jì)之交的維也納,依然受封建社會(huì)的濃郁氣息所籠罩。
Les juridictions nationales sont toutes imprégnées de cette notion.
這概念適用于所有國(guó)家管轄范圍。
Toutes les normes du droit spatial sont imprégnées de cet esprit.
空間法的全部規(guī)范都滲透著這精神。
Puis une torche fut approchée et le bois imprégné d'huile, s'enflamma aussit?t.
緊接著送來(lái)火把,那堆被油浸透
的木柴立即冒出
熊熊的火焰。
Toutefois, l'utilisation d'autres types de moustiquaires (y compris non imprégnées), est beaucoup plus élevée.
國(guó)家中五歲以下兒童的這率低于30%。
Les recommandations sont imprégnées du souci de l'efficacité opérationnelle.
這些建議表明人們對(duì)行動(dòng)效力的關(guān)切。
Un nouveau mandat de la MONUC devrait être imprégné de cette réalité.
聯(lián)剛特派團(tuán)的任何新任務(wù)都應(yīng)沉浸在這現(xiàn)實(shí)之中。
L'UNICEF distribuera 740 000 moustiquaires imprégnées d'insecticide dans tout le pays.
兒童基金會(huì)將在全國(guó)各地分發(fā)74萬(wàn)套經(jīng)殺蟲(chóng)劑處理的蚊帳。
Ces trois principes ont imprégné les débats de presque toutes les tables rondes.
幾乎所有圓桌會(huì)議都在討論這三原則。
Les pyréthrino?des sont le seul groupe chimique recommandé pour utilisation dans les moustiquaires imprégnées.
除蟲(chóng)菊是唯推薦用于驅(qū)蟲(chóng)蚊帳的化學(xué)族。
Les mousses imprégnées au graphite et les traitements de surface ont des utilisations commerciales limitées.
石墨浸漬的泡沫和表面處理在商業(yè)上應(yīng)用有限。
D'autres pays ont considérablement accru le nombre de moustiquaires imprégnées d'insecticide récemment distribuées.
在其他些國(guó)家,最近分發(fā)的驅(qū)蟲(chóng)蚊帳的使用率也大增。
La Zambie a distribué des moustiquaires imprégnées d'insecticide pendant deux ans, province par province.
在兩年中,贊比亞逐省份分發(fā)驅(qū)蟲(chóng)蚊帳。
Les pays concernés étudient les moyens d'encourager l'utilisation de moustiquaires imprégnées d'insecticide.
受到這疾病影響的國(guó)家正在研究是否能夠?qū)⒅攸c(diǎn)放在使用驅(qū)蟲(chóng)蚊帳上。
Le co?t élevé des moustiquaires imprégnées d'insecticides constitue un obstacle à leur utilisation généralisée.
驅(qū)蟲(chóng)蚊帳費(fèi)用高昂,有礙廣泛使用。
à ce jour, nous avons distribué aux familles quelque 5 millions de moustiquaires imprégnées d'insecticide.
迄今,我們已向家庭發(fā)放約500萬(wàn)件驅(qū)蟲(chóng)蚊帳。
Les moustiquaires imprégnées d'insecticides de longue durée sont fabriquées avec des polymères dérivés du pétrole.
長(zhǎng)效驅(qū)蟲(chóng)蚊帳所用材料是石油衍生的聚合物材料。
Société a présenté trempage PVC, caoutchouc nitrile imprégnés ligne de matériel de production avancées et ainsi de suite.
公司引進(jìn)PVC浸漬、丁腈膠浸漬生產(chǎn)線等先進(jìn)的生產(chǎn)設(shè)備。
L'objectif est de faire de ces modèles d'organisation complémentaires les moteurs d'un développement national imprégné des dynamiques territoriales.
其目標(biāo)是確保這些互補(bǔ)式組織模式成為在考慮到領(lǐng)土動(dòng)態(tài)的情況下促進(jìn)國(guó)家發(fā)展的動(dòng)力。
Quelques-uns des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient mis le feu à une salle.
些燃燒的白磷楔形彈片引燃
教室,但火勢(shì)沒(méi)有蔓延即被撲滅。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com