试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

herbage

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

herbage

音標:[εrba?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 〈集〉牧草;草
herbage verdoyant青翠牧草
2. 牧場,草地
les herbages de Normandie諾草原
herbage d'embouche育肥牧場
herbage permanent永久性牧場
herbage temporaire臨時性草場,輪作草場

法 語 助手
近義詞:
alpage,  embouche,  pacage,  paturage,  pature,  pré,  prairie
聯(lián)想詞
paturage牧場;pature飼料;prairie牧場,草地,草原;foin干草;fourrage草料,飼料;enclos圍起來場所;fumier廄肥,用作肥料糞便,肥料;élevage飼養(yǎng),畜養(yǎng);troupeau獸群;labour已耕田地;étable牲畜棚;

Ce programme porte sur la diversité des écosystèmes des terres non?irriguées, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbages et de savane.

這一工作方案包含旱地、地中海、干旱、半干旱、草地和大草原生態(tài)系統(tǒng)生物多樣性。

D'après la Syrie, la?mortalité parmi les ovins a augmenté du fait que ceux-ci paissent sur des herbages et boivent de l'eau contaminés.

敘利亞稱,因在受污染草地上放牧和飲污染,羊死亡率有所上升。

Les forêts entra?nent une diminution plus efficace du ruissellement des eaux que les terres consacrées aux cultures et aux herbages, ce qui réduit d'autant la vulnérabilité de la terre à l'érosion.

比耕地和草地更能夠有效地減少土壤流失,從而減少土地侵蝕。

à sa cinquième réunion, l'Organe subsidiaire a examiné la question au titre du point?4.1.1 de l'ordre du jour intitulé "Diversité biologique des écosystèmes des terres sèches, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbage et de savane?: options pour l'élaboration d'un programme de travail".

科技咨詢機構(gòu)第5次會議在議程項目4.1.1下,圍繞“旱地、地中海、干旱、半干旱、草原和熱帶草原生態(tài)系統(tǒng)生物多樣性:可供制定工作方案各種辦法”審議了這一專題。

Un certain nombre de pays ont souligné que les grands écosystèmes indispensables à la survie de l'espèce humaine, tels que les forêts, les systèmes d'eau douce, les habitats marins c?tiers, les herbages et les terres agricoles, étaient tous exploités au maximum.

一些國家出,供養(yǎng)人類主要生態(tài)系統(tǒng),例如森、系統(tǒng)、沿海海洋生境、草原和農(nóng)耕地都已經(jīng)用到了極限地步。

En Italie, le projet ??évaluation agro-écologique des herbages permanents?? dans la vallée Valtellina épingle les corrélations entre l'écosystème prairie, les stratégies de développement locales et d'autres objectifs socio-économiques, afin d'évaluer la durabilité des activités agricoles locales et la pression future sur les ressources naturelles.

在意大利,瓦爾泰利納山谷“常綠草原農(nóng)業(yè)生態(tài)評估”項目確定了草原生態(tài)系統(tǒng)、地方發(fā)展戰(zhàn)略和其他社會經(jīng)濟目標之間相互關(guān)系,以評估當(dāng)?shù)剞r(nóng)業(yè)活動可持續(xù)性和未來對自然資源壓力。

Les tendances les plus fréquentes sont les suivantes: transformation inadaptée et non viable des paturages en terres de cultures, passage des terres d'herbage à une végétation arbustive, accélération de l'érosion des sols, déforestation, appauvrissement de la biodiversité et augmentation de la salinité des terres irriguées.

不適當(dāng)和不可持續(xù)地將牧場轉(zhuǎn)為農(nóng)場、草原變?yōu)楣嗄?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/JpvWVXz4NyHTf8qHq99Ept59tf0=.png">、土流失增加、毀、生物多樣性損失和有灌溉土地更加鹽堿化。

Plusieurs pratiques de gestion conseillées ont été exposées, comme la plantation de cultures, de bonnes pratiques de labour, la moindre utilisation de fertilisants organiques, la moindre utilisation du labour intensif, la plantation d'arbres, la rotation des cultures et des herbages, le recours à des cultures d'engrais vert, et l'emploi d'engrais animaux pour accro?tre les rendements.

列出了幾種推薦管理做法,例如種植作物、良好耕作做法、少用有機肥料、少用精耕細作、種植樹木、農(nóng)田和草地輪換、使用綠色肥料輪作制度、以及使用牲畜肥料提高產(chǎn)量。

La diminution de la superficie cultivable et des ressources en eau par habitant, s'ajoutant à la dégradation des sols, des forêts, des herbages et de la qualité de l'eau, rendent la vie des pauvres de ces régions de plus en plus dure et les incite à migrer vers les bidonvilles et les plantations agricoles, ce qui a souvent pour effet de scinder les familles.

人均可耕地和供減少,以及土壤、森、草地和質(zhì)退化等,都使農(nóng)村窮人生活變得日益困難,從而驅(qū)使他們向外移徙,遷往城市貧民區(qū)和農(nóng)業(yè)種植園,并且往往造成家庭分離。

On a cerné les problèmes suivants au niveau des paysages?: le statut juridique précaire des zones bénéficiant de la protection des paysages; la disparition de nombreux sites et paysages insuffisamment protégés, en particulier des terres humides intérieures; la réduction des forêts dans bien des secteurs; la fragmentation et la contraction des herbages; les menaces qui pèsent sur des écosystèmes c?tiers et marins tels que les dunes c?tières et les marais salants; et les pertes ou risques de perte de diversité des espèces végétales et animales.

已查明地形景觀問題:受地貌景觀保護地區(qū)法律地位薄弱;許多地貌景觀和地區(qū),尤其是內(nèi)陸濕地消失和保護不當(dāng);許多地方減少;草原日趨分散并縮小;沿海和海洋生態(tài)系統(tǒng),如沿海沙丘和鹽沼受到威脅;動植物物種多樣性減少或受到威脅。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們正。

顯示所有包含 herbage 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。