Les vagues venaient mourir sur la grève.
浪花沖上沙灘消失了。
Les vagues venaient mourir sur la grève.
浪花沖上沙灘消失了。
Pourquoi les Fran?ais font-ils toujours grève ?
為什么法國人總工?
On parle de ces grèves depuis deux semaines.
這大工已經(jīng)說了兩周了。
Les ouvriers ont une grève, je le sais.
工人們舉行工,這我知道。
Les roulants sont en grève depuis trois jours.
這些駕駛員已經(jīng)工三天了。
Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.
資方有工自行拖垮。
Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.
她建議員工們發(fā)起工。
Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.
工人情緒不滿導(dǎo)致了一場工。
Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .
工人們?yōu)榱艘笱娱L假期而工。
Les ouvriers se mettent en grève.
工人們開始工。
Les syndicat ont déclenché une grève.
工會發(fā)動了**。
Le syndicat a déclenché une grève.
工會發(fā)動了工。
Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈轉(zhuǎn)義〉這些外開支大大增加了他的預(yù)算負擔。
La grève a été massivement suivie .
工運動如火如荼。
Une grève paralyse les transports en commun .
工使公共交通陷入癱瘓。
Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.
這次工使反動派集團十分驚慌。
Le vent amoncelle le sable sur la grève.
風(fēng)把沙子聚積到沙灘上。
Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.
工人們在工活動中高呼口號。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工會提交了工預(yù)先通知。
Le droit de grève f?t un acquis considérable .
工權(quán)
通過斗爭獲得的重要權(quán)利。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com