Les vagues venaient mourir sur la grève.
浪花沖上沙灘消失了。
Les vagues venaient mourir sur la grève.
浪花沖上沙灘消失了。
Pourquoi les Fran?ais font-ils toujours grève ?
為什么法國人總是?
On parle de ces grèves depuis deux semaines.
這大已經(jīng)說了兩周了。
Les ouvriers ont une grève, je le sais.
人們舉行
,這我知道。
Les roulants sont en grève depuis trois jours.
這些駕駛員已經(jīng)三天了。
Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.
資方有意自行拖垮。
Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.
她建議員們發(fā)起
。
Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.
人情緒不滿導(dǎo)致了一場(chǎng)
。
Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .
人們?yōu)榱艘笱娱L假期而
。
Les ouvriers se mettent en grève.
人們開始
。
Les syndicat ont déclenché une grève.
會(huì)發(fā)動(dòng)了**。
Le syndicat a déclenché une grève.
會(huì)發(fā)動(dòng)了
。
Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈轉(zhuǎn)義〉這些意外開支大大增加了他的預(yù)算負(fù)擔(dān)。
La grève a été massivement suivie .
運(yùn)動(dòng)如火如荼。
Une grève paralyse les transports en commun .
使公共交通陷入癱瘓。
Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.
這次使反動(dòng)派集團(tuán)十分驚慌。
Le vent amoncelle le sable sur la grève.
風(fēng)把沙子聚積到沙灘上。
Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.
人們?cè)?span id="frjpl3r7v" class="key">
活動(dòng)中高呼口號(hào)。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
會(huì)提交了
預(yù)先通知。
Le droit de grève f?t un acquis considérable .
權(quán)是通過斗爭(zhēng)獲得的重要權(quán)利。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com