La maman berce un peu le petit garnement qui s'endort paisiblement avant que les lumières ne s'éteignent.
媽媽輕輕搖晃小寶寶,小終于在關(guān)著了。
La maman berce un peu le petit garnement qui s'endort paisiblement avant que les lumières ne s'éteignent.
媽媽輕輕搖晃小寶寶,小終于在關(guān)著了。
L"idée m"a effleuré que le petit garnement avait monté toute l"affaire avec elle pour m"en mettre plein la vue.
我腦中閃過(guò)一個(gè)念頭:這一切該不是這個(gè)包和他秘書(shū)故意策劃,來(lái)打動(dòng)我吧。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com