La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.
他肺結(jié)核病在遭拘押期間越來越嚴(yán)重。
La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.
他肺結(jié)核病在遭拘押期間越來越嚴(yán)重。
Le prix du carburant et d'autres produits de première nécessité ont flambé, ce qui s'explique en partie par la suppression des subventions.
燃料和其他基本貨物價格急劇上升,部分反映補(bǔ)貼取消。
Les tensions ont flambé le 28?mars lorsqu'un éminent dirigeant du Conseil de l'éveil dans le centre de Bagdad a été arrêté pour s'être livré dans le passé à des violences sectaires.
28日,緊張局勢爆發(fā),一位知名覺醒會領(lǐng)導(dǎo)人在巴格達(dá)中部逮捕,理由是曾經(jīng)涉嫌參與教派暴力活動。
On a fait remarquer en particulier que, ces derniers mois, les prix des denrées alimentaires avaient flambé de fa?on incontr?lable au niveau mondial, avec de graves conséquences pour nombre de pays africains.
有人特別指出,在過去幾個月內(nèi),全球糧食價格失控主要給非洲國家?guī)砹素?fù)面影響。
En raison des cours du pétrole et du gaz qui ont flambé de fa?on inattendue, le Timor-Leste dispose aujourd'hui d'un excédent, ce qui a permis à notre gouvernement d'accro?tre nos dépenses publiques de 30?% durant l'année fiscale en cours.
由于石油和天然氣價格意外高昂,東帝汶今天享有盈余,使我國政府能夠在本財政年度增加30%公共開支。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com