Je voudrais à présent fournir une évaluation plus détaillée.
下面請允許我提出更為詳盡的評估。
être détaillé: circonstancié, minutieux, précis,
être détaillé: grossier, vague,
Je voudrais à présent fournir une évaluation plus détaillée.
下面請允許我提出更為詳盡的評估。
Une étude plus détaillée du projet s'avère donc nécessaire.
看來,有必要對方案作更進一研究。
Ces règles générales sont parfois complétées par des dispositions réglementaires détaillées.
在某些情況下,還擬訂詳細條例對這些一般規(guī)則加以補充。
Un plan opérationnel détaillé est en train d'être établi.
目前正在擬訂一份業(yè)務計劃。
Il a souhaité obtenir des informations plus détaillées sur cette question.
越南希望日本更加詳細地介紹這方面的情況。
Nous serions reconnaissants d'obtenir des informations plus détaillées à cet égard.
我們希望了解這方面的更多詳細情況。
Un autre a proposé qu'elle comporte un plan d'action détaillé.
另一位發(fā)言者建議宣言應載列詳盡的行動計劃。
Nous attendons avec intérêt une proposition concrète plus détaillée à cet effet.
我們希望看到這一說法更詳細的具體提議。
Les informations demandées ont été détaillées aux paragraphes?79 et 80.
所需資料已在第79段和第80段詳述。
La Commission a établi au total trois rapports analytiques détaillés comparant ces attentats.
委員會共編寫了3份比較這些攻擊事件的詳細分析報告。
Enfin, elle aimerait des statistiques plus détaillées sur les condamnations pour sévices sexuels.
最后,如果能獲得有關被判犯有侵害罪的詳細統(tǒng)計數(shù)字,她將不勝感激。
Toutefois, les réactions à des observations plus détaillées reflétaient des évolutions des attitudes.
可是,對較詳細陳述的回答卻反映了態(tài)度環(huán)境的變化。
Tous les rapports font un bilan très détaillé de la situation du pays.
提交的所有報告都完整地勾畫了國家的狀況。
Le secrétariat devrait fournir un état financier détaillé des dons et des dépenses.
秘處應就捐款和支出提供一份完整的財務報表。
Des informations plus détaillées figurent aux paragraphes 70 à 72 du rapport initial.
有關資料載于第一次報告第70至72段。
Les paragraphes 1 et 3 ont donné lieu à des observations plus détaillées.
第1款和第3款引發(fā)了一些比較具體的意見。
Le chapitre?II ci-après revient sur ces questions de fa?on plus détaillée.
下文第二章述了這些問題。
Une description plus détaillée en sera faite dans le rapport complet de l'équipe.
關于地理信息中心更詳細的情況,將在行動小組報告全文中介紹。
Ces échantillons permettent d'effectuer des études très détaillées de certains aspects sociodémographiques généraux.
這些普查樣板有助于對全社會人口的情況進行十分詳盡的研究。
L'UNESCO compte maintenant sur un rapport de qualité détaillé pour la septième Consultation.
教科文組織在正在舉行的第七次協(xié)商會議期間,將收到高質(zhì)量的全面報告。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com